Tradução gerada automaticamente

E Viene Il Giorno
Amedeo Minghi
E o dia chega
E Viene Il Giorno
E chega o dia que a vida te chamandoE viene il giorno che la vita chiamandoti
Ele fará de tudo para ser capaz de forçá-lo a si mesmoFarà ogni cosa per poterti costringere a sé
E o que você tem que decidir é importanteEd è importante quel che devi decidere
Onde o pensamento te leva, lá em cimaDove ti porta il pensiero, lontano lassù
Diga a ele agora quem você é, o que você querDiglielo adesso chi sei, che vuoi
Diga a ele quem você é agoraDiglielo adesso chi sei
Você tem pouco tempo, você tem que escolher o que querHai poco tempo, devi scegliere cosa vuoi
Porque a cada dia que passa nunca mais vai voltarPerché ogni giorno che passa non tornerà più
Se eles te disserem: tudo isso é impossívelSe ti diranno: Tutto questo è impossibile
Não pare, olhe para frente, segurando-se a elaNon ti fermare, guarda avanti, aggrappandoti a lei
Que eu fui espancado até o tapete tambémChe sono stato battuto al tappeto anche io
Quando criança me levantei porqueCome un bambino mi sono rialzato perché
Eu ganhei e perdi pra voce voce nao sabeHo vinto e perso per te, non sai
Eu ganhei e perdi por vocêHo vinto e perso per te
E com certeza pode parecer difícil agoraE certo adesso può sembrare difficile
Todo mundo segue a voz que tem dentro de siOgnuno segue la voce che ha dentro di sé
Encare o seu caminho e vá, viva com coragemAffronta la tua strada e vai, vivi con coraggio
Torne-se sábio e você descobrirá outras verdadesDiventa saggio e scoprirai altre verità
Mas este mundo errado não vai mudarMa questo mondo sbagliato non cambierà
Se você, garoto, não olhe acima de nósSe tu, ragazzo, non guardi al di sopra di noi
Nunca traia o objetivo, siga sua jornadaLa meta non tradirla mai, segui il tuo viaggio
E com o tempo você vai entender: nunca acabaE con il tempo capirai: Non finisce mai
Claro, visto do outro, não somos muitoCerto che visti dall'altro non siamo granché
Homenzinhos, eu me pergunto, bom Deus, como você faz issoPiccoli ometti, mi chiedo, buon Dio, come fai
Você sabe como entender se temos defeitos ou virtudesTu sai capire se abbiamo difetti o virtù
E nos ame como sempre realmenteE amarci così come sempre davvero
Então nós apagamos esses vales de lágrimasPoi cancelliamo queste valli di lacrime
Compartilhando vida, sem nunca desistirCondividendo la vita, senza arrenderci mai
Encare o seu caminho e vá, viva com coragemAffronta la tua strada e vai, vivi con coraggio
Torne-se sábio e você descobrirá outras verdadesDiventa saggio e scoprirai altre verità
E com o tempo você vai entender: nunca acabaE con il tempo capirai: Non finisce mai
Mas este mundo errado não vai mudarMa questo mondo sbagliato non cambierà
Se você, garoto, não olhe acima de nósSe tu, ragazzo, non guardi al di sopra di noi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amedeo Minghi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: