Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.323

Dis moi Qui Tu Es

Amel Bent

Letra

Diga-me Quem Você É

Dis moi Qui Tu Es

Eu os ouço nossas memórias se apagarem em um suave eco
Je les entends nos souvenirs s'éteindre dans un tendre écho

Para o melhor e para o pior, mas é o pior que prevalece
Pour le meilleur et pour le pire mais c'est le pire qui l'emporte

Eu procurei em vão por equilíbrio, você valsava pela corda
J'ai cherché en vain l'équilibre, toi tu faisais valser la corde

Suas palavras são como melodias, mas tudo soa falso
Tes mots sont comme des mélodies mais tout sonne faux

Meu coração está cansado, minha cabeça está cansada
Mon cœur est fatigué, ma tête est fatiguée

A dor infligida quando você me afligiu
La douleur infligée quand tu m'as affligé

Todos os dias um pouco mais danificados
Chaque jour un peu plus abîmée

Meu coração está danificado, como te perdoar?
Mon cœur est abîmé, comment te pardonner?

Minha vida te pertencia
Ma vie t'appartenait

Mas eu não sei mais quem é você
Mais je ne sais plus qui tu es

Diga-me quem você é
Dis-moi qui tu es

Eu te ofereço todos os seus eu te amo, daqui em diante meu coração está fechado
Je te les rends tous tes "je t'aime" dorénavant mon cœur est clos

Eu te ofereço um último requiem, eu te amo mas pode ser um pouco demais
Je t'offre un dernier requiem, je t'aime mais peut-être un peu trop

Seria necessário que você me perdesse para saber tudo que eu valho
Il fallait que tu me perdes pour savoir tout ce que je vaux

E que você fizesse chover em mim suas mais belas palavras
Et que tu fasses pleuvoir sur moi tes plus beaux mots

Meu coração está cansado, minha cabeça está cansada
Mon cœur est fatigué, ma tête est fatiguée

A dor infligida quando você me afligiu
La douleur infligée quand tu m'as affligé

Todos os dias um pouco mais danificados
Chaque jour un peu plus abîmée

Meu coração está danificado, como te perdoar?
Mon cœur est abîmé, comment te pardonner?

Minha vida te pertencia
Ma vie t'appartenait

Mas eu não sei mais quem é você
Mais je ne sais plus qui tu es

Diga-me quem você é
Dis-moi qui tu es

Eu não sei mais quem você é
Je ne sais plus qui tu es

Diga-me quem você é
Dis-moi qui tu es

Oh
Oh

Foi, está tudo arruinado, desta vez é o bastante
Ça y est t'as tout gâché, cette fois c'est assez

A confiança está quebrada, eu não posso mais consertar, eu não quero mais consertar
La confiance est cassée, j'peux plus réparer, j'veux plus réparer

De que adianta pegar os pedaços do passado?
À quoi bon ramasser les morceaux du passé?

O caso está encerrado, isso é o suficiente
L'affaire est classée, ça suffit

Meu coração está cansado, minha cabeça está cansada
Mon cœur est fatigué, ma tête est fatiguée

A dor infligida quando você me afligiu
La douleur infligée quand tu m'as affligé

Todos os dias um pouco mais danificados
Chaque jour un peu plus abîmée

Meu coração está danificado, como te perdoar?
Mon cœur est abîmé, comment te pardonner?

Minha vida te pertencia
Ma vie t'appartenait

Mas eu não sei mais quem é você
Mais je ne sais plus qui tu es

Diga-me quem você é
Dis-moi qui tu es

Eu não sei mais quem você é
Je ne sais plus qui tu es

Diga-me quem você é
Dis moi qui tu es

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Dany Synthé / JONAH. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Rayane e traduzida por Rayane. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amel Bent e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção