Tradução gerada automaticamente
Ur The Shhh
Amel Larrieux
Ur O Shhh
Ur The Shhh
Há algumas coisas que implorar
There are some things that beg
Para se dizer, sem sutileza
To be said without subtlety
Longe vão os meus encantos normais
Gone are my normal charms
Você desarmar o poeta em mim
You disarm the poet in me
E uma onda arrebatadora
And a rapturous wave
Viaja através de mim
Travels through me
Enviando todo o meu bom senso sul
Sending all my good sense south
Eu começar a se comportar
I begin to behave
Como uma estrela atingiu groupie
Like a star struck groupie
E as palavras escapar minha boca
And the words escape my mouth
Você é a shhhh
You’re the shhhh
I foi sobre ele
I been over it
Nunca vi outro como você na minha vida
Never seen another like you in my life
Você é a shhhhh
You’re the shhhhh
I foi sobre ele
I been over it
E eu não poderia jurar se eu não estava certo
And I wouldn’t swear if I wasn’t right
Os outros adjectivos
The other adjectives
Parece ilegítimo
Seem illegitimate
Em referência a si mesmo
In reference to yourself
Perdoe minha un-inventividade
Forgive my un-inventiveness
Eu sou muito impressionado
I’m just too impressed
Para chegar a outra coisa
To come up with something else
E uma onda arrebatadora
And a rapturous wave
Viaja através de mim
Travels through me
Enviando todo o meu bom senso sul
Sending all my good sense south
Eu começar a se comportar
I begin to behave
Como uma estrela atingiu groupie
Like a star struck groupie
E as palavras escapar minha boca
And the words escape my mouth
Você é a shhhh
You’re the shhhh
I foi sobre ele
I been over it
Nunca vi outro como você na minha vida
Never seen another like you in my life
Você é a shhhhh
You’re the shhhhh
I foi sobre ele
I been over it
E eu não poderia jurar se eu não estava certo
And I wouldn’t swear if I wasn’t right
Perdido em mim ar-ti-cu-la-ção
Lost on me ar-ti-cu-la-tion
Língua presa com um puro-dor-a-ção
Tongue tied with pure a-dor-a-tion
E ofensa risco com este na-rra-ção
And risk offense with this na-rra-tion
Mas é tudo por causa
But it’s all because
Você é a shhhh
You’re the shhhh
I foi sobre ele
I been over it
Nunca vi outro como você na minha vida
Never seen another like you in my life
Você é a shhhhh
You’re the shhhhh
I foi sobre ele
I been over it
E eu não poderia jurar se eu não estava certo
And I wouldn’t swear if I wasn’t right
É um ajuste yeah (yeah)
It’s a fit yeah (yeah)
Posso usar este par fora
Can I wear this pair out
(Posso usar este par out)
(Can I wear this pair out)
Cancelar minha viagem (a minha viagem)
Cancel my trip (my trip)
Vou ficar na cidade um pouco mais
I’m gonna stay in town a little longer
(Ficar na cidade mais)
(Stay in town longer)
Um pouco mais longo (mais longo)
A little longer (longer)
Do que um rebote (ligado ligado ligado ligado ligado ligado)
Than a rebound (bound-bound-bound-bound-bound-bound)
Antes não é uma palavra que é apenas um som
Before is not a word it’s just a sound
Depois de meu passado,
After you my past,
Desvanecido no fundo
Faded into the background
(Depois de meu passado desapareceu na)
(After you my past faded into the)
Meu coração não bater
My heart don’t beat
Ele libras
It pounds
E eu acho que, eu acho que
And I think, I think
Minha vida começa agora (agora)
My life begins right now (right now)
E eu acho que, eu acho que
And I think, I think
Minha vida começa agora (agora)
My life begins right now (now)
E eu acho que, eu acho que
And I think, I think
Minha vida começa agora
My life begins right now
E eu acho que, eu acho que
And I think, I think
Minha vida começa agora
My life begins right now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amel Larrieux e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: