395px

O Mar

Amélie Veille

La Mer

Où tes yeux verts sont-ils posés
De ton côté de l'océan ?
Es-tu mouillé de ses baisers ?
Assoupi entre ses bras blancs ?

Je bois à ma peine devant
Les ondes bleues qui s'en balancent
Je sais bien, en les regardant
Tout ça n'a aucune importance

La mer me ressemble
Elle a ses grands voyages
Ses rêves échoués
Ses îlots sauvages
Ses richesse pillées
On la voit qui monte
Et puis qui redescend
On la croirait blasée
Elle nous offre pourtant
Avant de s'effacer
Ses coquillages blancs.

Nous avons bâti nos châteaux
Nous avons pleuré notre amour
Nos larmes sont faites de ses eaux
Elles y retourneront un jour

C'était la même il y a mille ans
Ses mêmes vagues, son même chant

La mer me ressemble
Puisqu'elle a ses colères
Ses abîmes insondés
Où elle cache son or
Et ses amants noyés
On la croit fragile
Quand elle vient se briser
Aux grands rochers têtus
Des falaises immobiles
Dont elle use le pied.

O Mar

Onde estão seus olhos verdes
Do seu lado do oceano?
Você está molhado de seus beijos?
Adormecido entre seus braços brancos?

Eu bebo minha dor diante
Das ondas azuis que se balançam
Eu sei bem, ao olhá-las
Tudo isso não tem importância

O mar me reflete
Ele tem suas grandes viagens
Seus sonhos naufragados
Suas ilhas selvagens
Suas riquezas saqueadas
A gente vê que sobe
E depois desce
Parece estar cansado
Mas ainda nos oferece
Antes de se apagar
Suas conchas brancas.

Nós construímos nossos castelos
Nós choramos nosso amor
Nossas lágrimas são feitas de suas águas
Elas voltarão um dia

Era a mesma há mil anos
Suas mesmas ondas, seu mesmo canto

O mar me reflete
Já que tem suas raivas
Seus abismos insondáveis
Onde esconde seu ouro
E seus amantes afogados
Acreditamos que é frágil
Quando vem se quebrar
Nas grandes rochas teimosas
Das falésias imóveis
Que ela desgasta os pés.

Composição: Amelie Veille