C'est vraiment triste d'être amoureux

Quand l'amour prend sa tête de prisonnier
Le sang dans les yeux, le teint cendré
La croupe d'un chien remuant la queue
C'est vraiment triste d'être amoureux

Quand on soutire ses compliments
Parce qu'on n'en a jamais assez
Quand rien n'est plus menaçant
Qu'une fausse blonde en robe d'été
Quand on aime la gorge nouée
Quand on a peur d'être flouée
Et que ça le rend malheureux
C'est vraiment triste d'être amoureux.

Quand l'amour prend sa tête de prisonnier
Le sang dans les yeux, le teint cendré
La croupe d'un chien remuant la queue
C'est vraiment triste d'être amoureux

Quand on sait qu'on est malade
Qu'on se meurt de ne pas connaître
Qu'on se meurt de ne pas être
Ce qu'il entend, ce qu'il regarde
Quand on sait qu'un rien nous désarme
Qu'on n'a rien pour le retenir
Qu'une promesse et quelques larmes
C'est vraiment triste d'être amoureux.

É Realmente Triste de Se Apaixonar

Quando o amor toma a cabeça do prisioneiro
O sangue nos olhos, cinzento
O garupa de um cão abanando o rabo
É realmente triste de se apaixonar

Quando retirados os seus cumprimentos
Porque você não pode obter o suficiente
Quando nada é mais ameaçador
Uma loira falsa em vestido de verão
Quando você ama a garganta apertada
Quando alguém está com medo de ser enganado
E torna-lo infeliz
É realmente triste de se apaixonar.

Quando o amor toma a cabeça do prisioneiro
O sangue nos olhos, ashen
O garupa de um cão abanando o rabo
É realmente triste de se apaixonar

Quando você sabe que está doente
Que está morrendo de não saber
Que está morrendo não deve ser
O que significa, o que parece
Quando você sabe que nada nos desarma
Que não tem nada para contê-lo
A promessa e algumas lágrimas
É realmente triste de se apaixonar.

Composição: Amelie Veille