Tradução gerada automaticamente

Santa Tereza
Amelinha
Santa Tereza
Santa Tereza
A las diez de la mañana este díaDez da manhã esse dia
es un tranvía que me guía, sobre curvas y peligrosé um bonde que me guia, sobre curvas e perigos
en el recuerdo de los amigosna lembrança dos amigos
Sube el cerro de la alegría, baja por la cuesta del miedoSobe o morro da alegria, desce a ladeira do medo
viaja al mediodía, fuerza cruda de un secretoviaja ao meio-dia, força crua de um segredo
Este día a la mitad, límite de unos ojosEsse dia posto ao meio, fio limite de uns olhos
Que me miran pasajeros por las calles de la ciudadQue me olham passageiros pelas ruas da cidade
Leo las cartas de los lectores en los periódicos, la madrugadaLeio as cartas dos leitores nos jornais, a madrugada
Viaja muy lejos en este mediodía a díaViaja pra muito longe nesse meio-dia a dia
En este tranvía recuerdo y olvidoNesse bonde lembro e esqueço
Tan pasajero es el díaTão passageiro é o dia



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amelinha e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: