Tradução gerada automaticamente

Vamos, Nina
Amelita Baltar
Vamos, Nina
Vamos, Nina
Não se envergonhe, nina, não,No te avergüences, nina, no,
Que vergonha entenderá¿de qué vergüenza entenderá
O mala bestia daquele barEl mala bestia de ese bar
Que te chutou e te cuspiu?Que te pateó y que te escupió?
Acaricie o piolho do cachorroAcariciale el piojo al perro
Que você tem, e diga a eleQue tenés, y le decís
Que entre a sujeira você encontrouQue entre la mugre te encontraste
Um ombro amigo pra morrer.Un hombro amigo en que morir.
Abra as órbitas dos olhos,Abrí las cuencas de los ojos,
Bem abertas e jogueBien abiertas y arrojá
De um só vômito brutalDe un solo vómito brutal
Sua solidão e vamos!Tu soledad y ¡vamonós!
Olha como você está lindaMirá que linda estás
Com sua ternura em pé,Con tu ternura en pie,
E você não está sozinha, nina, não,Y no estás sola, nina, no,
Eu estou com você.Yo estoy con vos.
Nina,Nina,
Não chore, morde os olhos,No llorés, mordete los ojos,
Aperte minhas mãos bem forte,Cachame las manos bien fuerte,
Se a morte vier, que venha:Si viene la muerte, mangala:
Que pague, de uma vez e um a umQue pague, de prepo y de a uno
Os dias felizes que deve.Los días felices que debe.
Minha nina,Mi nina,
Com cabeças de pombaCon cabezas de paloma
Correremos até nuncaCorreremos hasta nunca
Pela tumba dos pássaros mendigosPor la tumba de los pájaros mendigos
Que encontraram a saídaQue encontraron la salida
E sairemos da sujeiraY saldremos de la roña
Dando pulos, transparentes,Dandos saltos, transparentes,
Imortais, vamos, nina!Inmortales, ¡vamos, nina!
Vamos, nina!,¡vamos, nina!,
Corramos, minha velha, corramos.Corramos, mi vieja, corramos.
Se o vento enroscar seu trapo,Si el viento te enreda el harapo,
Se o frio te ferir as pernas,Si el frío te llaga las piernas,
Não afrouxe, nem pare, nem volte,No aflojes ni pares ni vuelvas,
Nem espere, gemas, corre, corre!Ni esperes, gimas, corre, ¡corré!
Não se envergonhe, nina, não,No te avergüences nina, no,
Que ninguém sabe bem quem é.Que nadie sabe bien quién es.
Olha se eu sou o deus capazMirá si soy el dios capaz
De fazer mil pães com um pão,De hacer mil panes con un pan,
E você a louca que uma vezY vos la loca que una vez
Regou seus trapos com álcool,Roció sus trapos con alcohol,
E se incendiou pra não verY se incendió para no ver
Os presidentes que se vão.Los presidentes que se van.
Olha pra mim, irmã, não trema,Mirame, hermana, no temblés,
Não tenha medo de morrer,No tengas miedo de morir,
Os vivos ouvem seus mortosLos vivos oyen a sus muertos
E hoje, finalmente, vão nos ouvir.Y hoy, por fin, nos van a oír.
Olha como está lindaMirá qué linda está
Sua dignidade em pé,Tu dignidad en pie,
E você não está sozinha, nina, não,Y no estás sola, nina, no,
Eu estou com você.Yo estoy con vos.
Vamos, nina!, vamos, nina!,¡vamos, nina!, ¡vamos, nina!,
Não afrouxe, nem pare, nem volte,No aflojes, ni pares, ni vuelvas,
Nem espere, nem gemas, corre, corre!Ni esperes, ni gimas, corré, ¡corré!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amelita Baltar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: