Tradução gerada automaticamente

All Roads Lead to You
American Authors
Todos os Caminhos Levam a Você
All Roads Lead to You
Quando você ama alguémWhen you love somebody
Você os abraçaYou hold them close
Apesar das noites em que os retrovisores estão cheios de esperançaDespite the nights when the rear-view mirrors filled with hope
Mas quando as ruas ficam difíceisBut when the streets get rocky
Apenas vá devagarJust take it slow
Nós conseguiremos se não desistirmosWe'll make it out if we don't let go
É como se estivéssemos dirigindo por um desfiladeiro sem fimIt's like we're driving down a canyon with no end
Curvas e voltas, nos perdendo nos túneis à frenteTwists and turns were getting lost in tunnels up ahead
Não importa para que direção vamosNo matter what direction we go through
Todos os caminhos levam a vocêAll roads lead to you
Sim, todos os caminhos levam a vocêYeah, all roads lead to you
Ei, ei, ei, ah, ei, ooh, ooh, oohHey, hey, hey, ah, hey, ooh, ooh, ooh
Ei, ei, ei, ah, eiHey, hey, hey, ah, hey
Existem um milhão de estradasThere's a million highways
E alguns becos sem saídaAnd a few dead ends
Mas voltamos atrás porque vale a pena vez após vezBut we turn around 'cause it's worth it time and time again
Você é meu destinoYou're my destination
Meu lar eternoMy forever home
E eu prometo a você que não vou desistirAnd I promise you oh I won't let go
É como se estivéssemos dirigindo por um desfiladeiro sem fimIt's like we're driving down a canyon with no end
Curvas e voltas, nos perdendo nos túneis à frenteTwists and turns were getting lost in tunnels up ahead
Não importa para que direção vamosNo matter what direction we go through
Todos os caminhos levam a vocêAll roads lead to you
Sim, todos os caminhos levam a vocêYeah, all roads lead to you
Ei, ei, ei, ah, ei, ooh, ooh, oohHey, hey, hey, ah, hey, ooh, ooh, ooh
Ei, ei, ei, ah, eiHey, hey, hey, ah, hey
Os postes de luz me guiamStreetlights guide me
Através da tempestade, da tempestadeThrough the storm through the storm
Um farol brilhandoA lighthouse shining
De volta à costa, de volta à costaBack to shore back to shore
Os postes de luz me guiamStreetlights guide me
Através da tempestade, da tempestadeThrough the storm through the storm
Farol brilhandoLighthouse shining
De volta à costaBack to shore
É como se estivéssemos dirigindo por um desfiladeiro sem fimIt's like we're driving down a canyon with no end
Curvas e voltas, nos perdendo nos túneis à frenteTwists and turns were getting lost in tunnels up ahead
Não importa para que direção vamosNo matter what direction we go through
Todos os caminhos levam a vocêAll roads lead to you
Sim, todos os caminhos levam a vocêYeah, all roads lead to you
Ei, ei, ei, ah, ei, ooh, ooh, oohHey, hey, hey, ah, hey, ooh, ooh, ooh
Ei, ei, ei, ah, eiHey, hey, hey, ah, hey
Não importa para que direção vamosNo matter what direction we go through
Todos os caminhos levam a vocêAll roads lead to you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de American Authors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: