Tradução gerada automaticamente
Real Place
American Authors
Lugar Real
Real Place
Eu te disse que ligaria
I told you that I'd call
Eu fui pego com algumas pessoas que nunca me conheceram
I got caught up with some people that never got to know me at all
Acho que eu estava errado
Guess I was wrong
É tudo culpa minha?
Is it all my fault?
Por pensar que minha razão de viver era uma razão de todo
For thinking that my reason for living was a reason at all
Talvez você esteja melhor
Maybe you're better off
Oh, eu tenho algo que preciso dizer em voz alta, oh
Oh, I got something that I need to say out loud, oh
Oh, eu voltarei agora só para conversar
Oh, I'll be coming back now just to talk it out
De um lugar real
From a real place
Eu só quero saber a verdade
I just wanna know the truth
De um lugar real
From a real place
Diga-me como chegar até você, para você
Tell me how to get to you, to you
Acontece que eu estava perdido
Turns out I was lost
Eu estava ocupado com um amante, Deus sabe que nunca a amei
I was busy with a lover, God knows I never loved her at all
Eu precisava de um lugar para cair
I needed somewhere to fall
Isto é onde eu pertenço
This is where I belong
Parado bem na sua frente, esperando o passado se mover
Standing right in front of you waiting for the past to move
Vou dar tudo o que tenho
I'll give it all that I got
Oh, eu tenho algo que preciso dizer em voz alta, para dizer em voz alta
Oh, I got something that I need to say out loud, to say out loud
Oh, eu voltarei agora só para conversar, conversar
Oh, I'll be coming back now just to talk it out, to talk it out
De um lugar real
From a real place
Eu só quero saber a verdade
I just wanna know the truth
De um lugar real
From a real place
Diga-me como chegar até você, para você
Tell me how to get to you, to you
Lembro-me tarde da noite dirigindo no táxi, banco traseiro
I remember late nights driving in the taxi, back seat
Jaquetas de couro preto nas ruas pedindo
Black leather jackets in a back streets asking
Me leve de volta, me leve de volta
Take me back, take me back
Lembro-me de ficar no alto, estávamos perseguindo, fazendo
I remember staying up high, we were chasing, making
Todos os movimentos errados nos lugares certos, dizendo
All the wrong moves in right places, saying
Me leve de volta
Take me back
Me leve de volta
Take me back
Para um lugar real
To a real place
Eu só quero saber a verdade
I just wanna know the truth
De um lugar real
From a real place
Diga-me como chegar até você, para você
Tell me how to get to you, to you
Lugar, colocar
Place
(De um lugar real, de um lugar real de um lugar real, de um lugar real)
(From a real place, from a real place from a real place, from a real place)
Lugar real
Real place
(De um lugar real, de um lugar real de um lugar real, de um lugar real)
(From a real place, from a real place from a real place, from a real place)
Lugar, colocar
Place
(De um lugar real, de um lugar real de um lugar real, de um lugar real)
(From a real place, from a real place from a real place, from a real place)
Lugar real
Real place
(De um lugar real)
(From a real place)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de American Authors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: