Tradução gerada automaticamente
Build Me Up Buttercup
American Juniors
Me Faça de Novo, Amor
Build Me Up Buttercup
Por que você me faz de novo (me faz de novo)Why do you build me up (build me up)
Amor, só pra me deixar na mão (me deixar na mão)Buttercup baby just to let me down (let me down)
E me enrolarAnd mess me around
E o pior de tudo (pior de tudo)And then worst of all (worst of all)
Você nunca liga, amorYou never call, baby
Quando diz que vai ligar (diz que vai)When you say you will (say you will)
Mas eu ainda te amoBut I love you still
Eu preciso de você (eu preciso de você)I need you (I need you)
Mais do que qualquer um, queridaMore than anyone, darling
Você sabe que eu sempre precisei desde o começoYou know that I have from the start
Então me faça de novo (me faça de novo)So build me up (build me up)
Amor, mas não quebre meu coraçãoButtercup, but don't break my heart
"Eu vou estar aí às dez", você me disse várias vezes"I'll be over at ten", you told me time and again
Mas você se atrasa, eu fico esperando e então (bah-dah-dah)But you're late, I wait around and then (bah-dah-dah)
Eu corro até a porta, não aguento maisI run to the door, I can't take any more
Não é você, você me decepcionou de novoIt's not you, you let me down again
(Ei, ei, ei) Amor, amor, tenta achar(Hey, hey, hey) Baby, baby, try to find
(Ei, ei, ei) Um tempinho, e eu vou te fazer feliz(Hey, hey, hey) A little time, and I'll make you happy
(Ei, ei, ei) Eu vou estar em casa(Hey, hey, hey) I'll be home
Vou ficar ao lado do telefone esperando por vocêI'll be beside the phone waiting for you
Ooo-oo-ooo, (ooo-oo-ooo)Ooo-oo-ooo, (ooo-oo-ooo)
Por que você me faz de novo (me faz de novo)Why do you build me up (build me up)
Amor, só pra me deixar na mão (me deixar na mão)Buttercup baby just to let me down (let me down)
E me enrolarAnd mess me around
E o pior de tudo (pior de tudo)And then worst of all (worst of all)
Você nunca liga, amorYou never call, baby
Quando diz que vai ligar (diz que vai)When you say you will (say you will)
Mas eu ainda te amoBut I love you still
Eu preciso de você (eu preciso de você)I need you (I need you)
Mais do que qualquer um, queridaMore than anyone, darling
Você sabe que eu sempre precisei desde o começoYou know that I have from the start
Então me faça de novo (me faça de novo)So build me up (build me up)
Amor, mas não quebre meu coraçãoButtercup, but don't break my heart
Pra você eu sou um brinquedo, mas eu poderia ser o cara que você adoraTo you I?m a toy but I could be the boy you adore
Se você apenas me deixasse saber (bah-dah-dah)If you'd just let me know (bah-dah-dah)
Embora por naturezaAlthough by nature
Eu seja atraído por vocêI?m attracted to you
Cada vez maisAll the more
Por que eu preciso tanto de vocêWhy do I need you so
(Ei, ei, ei) Amor, amor, tenta achar(Hey, hey, hey) Baby, baby, try to find
(Ei, ei, ei) Um tempinho, e eu vou te fazer feliz(Hey, hey, hey) A little time, and I'll make you happy
(Ei, ei, ei) Eu vou estar em casa(Hey, hey, hey) I'll be home
Vou ficar ao lado do telefone esperando por vocêI'll be beside the phone waiting for you
Ooo-oo-ooo, (ooo-oo-ooo)Ooo-oo-ooo, (ooo-oo-ooo)
Por que você me faz de novo (me faz de novo)Why do you build me up (build me up)
Amor, só pra me deixar na mão (me deixar na mão)Buttercup baby just to let me down (let me down)
E me enrolarAnd mess me around
E o pior de tudo (pior de tudo)And then worst of all (worst of all)
Você nunca liga, amorYou never call, baby
Quando diz que vai ligar (diz que vai)When you say you will (say you will)
Mas eu ainda te amoBut I love you still
Eu preciso de você (eu preciso de você)I need you (I need you)
Mais do que qualquer um, queridaMore than anyone, darling
Você sabe que eu sempre precisei desde o começoYou know that I have from the start
Então me faça de novo (me faça de novo)So build me up (build me up)
Amor, mas não quebre meu coraçãoButtercup, but don't break my heart
Então me faça de novo (me faça de novo)So build me up (build me up)
Amor, só pra me deixar na mão (me deixar na mão)Buttercup baby just to let me down (let me down)
E me enrolarAnd mess me around
E o pior de tudo (pior de tudo)And then worst of all (worst of all)
Você nunca liga, amorYou never call, baby
Quando diz que vai ligar (diz que vai)When you say you will (say you will)
Mas eu ainda te amoBut I love you still
Eu preciso de você (eu preciso de você)I need you (I need you)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de American Juniors e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: