Pretty Lavinia
American Murder Song
Linda Lavínia
Pretty Lavinia
[Terrence e Saar][Terrence & Saar]
Linda LavíniaPretty Lavinia
Das Pousadas da Quinta e Sexta MilhaOf the Six and Five Mile Inns
Trabalha as salas perdidasWorks the lost parlors
Em uma cidade de homens desaparecidosIn a town of missing men
Suco de pântano da CarolinaCarolina swamp juice
Pelo dedoBy the finger
Enquanto ela tardaAs she lingers
Linda, linda, linda, LavíniaPretty, pretty, pretty Lavinia
O que vai na batida da Lavínia?What goes in Lavinia's drum?
Uma parte de beijos, três partes de rumOne part kisses, three part rum
Menina do norte com uma língua do sulNorthern girl with a Southern tongue
Linda LavíniaPretty Lavinia
[Terrence][Terrence]
Outro cadáverAnother body
Foi penteado do banco AshleyWas combed from the Ashley Bank
Amarrado com tábuas e pedras até que afundasseTied with cattails and stones until it sank
Mas LavíniaBut Lavinia
Esvoaçante pelas esquinasBreezing corners
Passados aqueles em lutoPast the mourners
Linda, linda, linda, LavíniaPretty, pretty, pretty Lavinia
[Saar][Saar]
Fofocas e agulhasGossip and needles
Onde as senhoras da capela se encontramWhere the chapel ladies meet
E oram por LavíniaAnd pray for Lavinia
Que passeava mais embaixo na ruaA-sauntering down the street
Onde está Anne Coley?Where's Anne Coley?
O que a atrasou?What's delayed her?
Quem pode dizer, senhor?Who can say, sir?
Linda, linda, linda, LavíniaPretty, pretty, pretty Lavinia
O que vai na batida de Lavínia?What goes in Lavinia's drum?
Uma parte de beijos, três partes de rumOne part kisses, three part rum
Menina do norte com uma língua do sulNorthern girl with a Southern tongue
Linda LavíniaPretty Lavinia
O que vai na batida de Lavínia?What goes in Lavinia's drum?
Uma parte de beijos, três partes de rumOne part kisses, three part rum
Menina do norte com uma língua do sulNorthern girl with a Southern tongue
Linda LavíniaPretty Lavinia
[Saar][Saar]
Sr. Pearl AkinMr. Pearl Akin
Encontrado nos carrinhos de peixeFound in the penny fish carts
Aberto ao meioSplit wide open
Com sal sobre suas partesWith salt upon his parts
Lá está seu chapéu altoThere's his top hat
Lá está o colete deleThere's his waistcoat
Onde está o seu bilhete de banco?Where's the bank note?
Linda, linda, linda, LavíniaPretty, pretty, pretty Lavinia
[Terrence][Terrence]
Samuel McGintySamuel McGinty
Entrou atrás de um quarto e uma camaEntered for a room and bed
E uma dose de uísque vermelhoAnd a shot of red whiskey
Ao invés foi-lhe servido uma dose tripla de uísque pretoWas poured a black triple instead
Tropeçou no quarto seisStumbled Room Six
Por lá ficouThere and about
Nunca voltouNever checked out
Linda, linda, linda, LavíniaPretty, pretty, pretty Lavinia
O que vai na batida da Lavínia?What goes in Lavinia's drum?
Uma parte de beijos, três partes de rumOne part kisses, three part rum
Menina do norte com uma língua do sulNorthern girl with a Southern tongue
Linda LavíniaPretty Lavinia
O que vai na batida da Lavínia?What goes in Lavinia's drum?
Uma parte de beijos, três partes de rumOne part kisses, three part rum
Menina do norte com uma língua do sulNorthern girl with a Southern tongue
Linda LavíniaPretty Lavinia
[Terrence e Saar][Terrence and Saar]
Linda LavíniaPretty Lavinia
Das Pousadas da Quinta e Sexta MilhaOf the Six and Five Mile Inns
Trabalha as salas perdidasWorks the lost parlors
Na cidade de homens desaparecidosIn the town of missing men
Suco de pântano da CarolinaCarolina swamp juice
Pelo dedoBy the finger
Enquanto ela persisteAs she lingers
Linda, linda, linda LavíniaPretty, pretty, pretty Lavinia
Linda, linda, linda LavíniaPretty, pretty, pretty Lavinia
(O que vai no tambor de Lavínia)(What goes in Lavinia's drum)
Das Pousadas Six e Five MileOf the Six and Five Mile Inns
(Uma parte de beijos, três partes de rum)(One part kisses, three part rum)
Trabalha as salas perdidasWorks the lost parlors
(Menina do norte com uma língua do sul)(Northern girl with a Southern tongue)
Em uma cidade de homens desaparecidosIn a town of missing men
(Linda Lavínia)(Pretty Lavinia)
Suco de pântano da CarolinaCarolina swamp juice
(O que vai na batida de Lavínia?)(What goes in Lavinia's drum?)
Pelo dedoBy the finger
(Uma parte de beijos, três partes de rum)(One part kisses, three part rum)
Enquanto ela tardaAs she lingers
(Menina do norte com uma língua do sul)(Northern girl with a Southern tongue)
Linda, linda, linda LavíniaPretty, pretty, pretty Lavinia
(Lavínia)(Lavinia)
Linda, linda, linda LavíniaPretty, pretty, pretty Lavinia
(Lavínia)(Lavinia)
Linda, linda, linda LavíniaPretty, pretty, pretty Lavinia
(Lavínia)(Lavinia)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de American Murder Song e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: