Tradução gerada automaticamente
What I Had
American Opera
O que eu tinha
What I Had
Olho furos através cada menina que eu vejo,I stare holes through every girl I see,
Tento fazê-los se apaixonar por mim ...I try to make them fall in love with me…
Passei minhas noites entre diferentes folhas,I spend my nights in between different sheets,
Enquanto você está sozinho em casa ...While you're home alone…
Eu sei que meu coração pertence a você de volta para casa,I know my heart belongs with you back home,
Mas é com o meu corpo nesta estrada aberta ...But it's with my body on this open road…
Com outros órgãos Eu nem sei,With other bodies I don't even know,
Enquanto você está sozinho em casa ...While you're home alone…
Eu passo meus dias sem indo embora 'os meus pés,I spend my days without leavin' my feet,
Dois empregos Workin 'para que os nossos dois meninos podem comer ...Workin' two jobs so our two boys can eat…
Eu sinto falta de você aqui deitada ao meu lado,I miss you lyin' here right next to me,
Mas você não e você não vai ...But you don't and you won't…
Você diz que tudo que você precisa é de uma canção de sucesso,You say that all you need is one hit song,
Bem quanto tempo 'até que vem junto?Well how much longer 'til it comes along?
Precisamos de você aqui para manter esta família forte,We need you here to keep this family strong,
Mas você não e você não vai ...But you don't and you won't…
Você me ama, mas eu não amo você de volta,You love me but I don't love you back,
É duro o suficiente para encarar isso como um fato ...It's hard enough to face this as a fact…
Tudo o que eu quero é fazer uma boa vida para nós,All that I want is to make a good life for us,
Mas você está preso em casa e eu estou presa no ônibus estúpido,But you're stuck at home and I'm stuck on this stupid bus,
Eu daria qualquer coisa se eu poderia fazer bom em minha promessa a você ...I'd give anything if I could make good on my promise to you…
Me desculpe, eu estive fora desde maio, (está tudo bem)I'm sorry I've been gone since May, (it's alright)
Há seis meses ontem ... (está tudo bem)Six months ago yesterday… (it's okay)
Eu prometo um dia as coisas vão seguir o nosso caminho,I promise one day things will go our way,
E nós vamos ser uma família ...And we'll be a family…
Quanto tempo até você voltar para casa? (Eu não posso dizer)How much longer 'til you come back home? (I can't say)
Quando você está aqui prometo que nunca vou (eu não vou)When you're here promise you'll never go (I won't go)
Oh, graças a Deus, você sabe que eu te amo tanto ...Oh thank God, you know I love you so...
Eu não posso dizer que eu não vou ...I can't say that I won't go…
Eu amo você, mas você não me ama de volta,I love you but you don't love me back,
É duro o suficiente para encarar isso como um fato ...It's hard enough to face this as a fact…
Eu estou tão doente e cansado das coisas que caem fora de sua boca,I'm so sick and tired of the things that fall out your mouth,
Que eu carrego 'os meninos e então nós estamos indo do Sul,I'm packin' the boys up and then we're heading South,
Para iniciar uma nova vida que está longe, muito longe de você ...To start a new life that is far far away from you…
Oh, não se preocupe bebê, em duas semanas eu vou estar voltando para casa,Oh don't worry baby, in two weeks I'll be coming home to you,
Não se preocupe bebê, você não pode ver? Eu preciso que você entenda que terminamos ...Don't bother baby, can't you see? I need you to understand we're through…
Não diga isso querida, confie em mim, eu vou transformar essa casa em um lar,Don't say that sweetie, trust in me, I'm turning that house into a home,
Basta salvar, baby, eu vou levar os filhos, não pegar uma caneta ou um telefone ...Just save it baby, I'm taking the children, don't pick up a pen or a telephone…
Eu amo você, mas você não me ama de volta,I love you but you don't love me back,
Eu amo você, mas você não vai me levar de volta ...I love you but you won't take me back…
Não se preocupe bebê em duas semanas você estará de volta em seu caminho,Don't worry baby in two weeks you'll be back out on your road,
Dormindo por aí com as outras garotas,Sleepin' around with those other girls,
Makin 'eles pensam que são o seu mundo ...Makin' them think they are your world…
Não se preocupe querida, confie em mim,Don't worry sweetheart, trust in me,
Eu vou cuidar bem da família,I'll take good care of the family,
Vou transformar esses meninos doces em homens adultos,I'll turn these sweet boys into grown men,
Nós nunca vamos ter que incomodá-lo novamente ...We'll never have to bother you again…
Querido Deus me perdoe pelo que eu fiz,Dear God forgive me for what I've done,
Eu nunca percebi o que eu tinha ...I never realized what I had...
Eu só peço uma coisa para os meus filhos,I just ask one thing for my sons,
Por favor, dê-lhes um pai melhor,Please give them a better dad,
Um que é melhor do que eu ...One that's better than me...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de American Opera e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: