Tradução gerada automaticamente

The Midnight People
AMESLARI
O Povo da Meia-Noite
The Midnight People
Ande na luz do sol enquanto nossos olhos doemWalk in the sunlight as our eyes hurt
Tentando nos proteger do calor escaldanteTrying to keep ourselves from the burning heat
Óculos de sol e jaquetas de couroSunglasses and leather jackets on
Queria que ainda estivéssemos dormindoWish we were still asleep
E depois que a noite cairAnd after the night falls
Nós andamos pelas ruas vaziasWe walk the empty streets
O cheiro de cigarros de outras pessoas em nossas roupasThe smell of other people′s cigarettes on our clothes
Mas estamos apenas nos divertindoBut we're just having fun
PorqueBecause
Nós somos, nós somos, nós somosWe are, we are, we are
Nós somos o povo da meia-noite, somos o povo da meia-noiteWe are the midnight people, we are the midnight people
Para sempre perseguindo o luarForever chasing the moonlight
Sempre procurando por algo sob as estrelasAlways looking for something beneath the stars
Caminhe sob as luzes da rua até o amanhecerWalk under streetlights until dawn comes
Tudo pode acontecer enquanto o Sol está dormindoAnything can happen while the Sun′s asleep
Só somos felizes quando estamos no escuroWe are only ever happy when we're in the dark
Sim, estamos apenas nos divertindoYeah, we're just having fun
PorqueBecause
Nós somos, nós somos, nós somosWe are, we are, we are
Nós somos o povo da meia-noite, somos o povo da meia-noiteWe are the midnight people, we are the midnight people
Para sempre perseguindo o luarForever chasing the moonlight
Sempre procurando por algo sob as estrelasAlways looking for something beneath the stars
PorqueBecause
Nós somos, nós somos, nós somosWe are, we are, we are
Nós somos o povo da meia-noite, somos o povo da meia-noiteWe are the midnight people, we are the midnight people
Para sempre perseguindo o luarForever chasing the moonlight
Sempre procurando por algo sob as estrelasAlways looking for something beneath the stars
Nós ganhamos vida quando a noite caiWe come alive when the night falls
Nós ganhamos vida quando a noite caiWe come alive when the night falls
Nós ganhamos vida quando a noite caiWe come alive when the night falls
Nós ganhamos vida quando a noite caiWe come alive when the night falls
Nós ganhamos vida quando a noite caiWe come alive when the night falls
Nós ganhamos vida quando a noite caiWe come alive when the night falls
Nós ganhamos vida quando a noite caiWe come alive when the night falls
Nós ganhamos vida quando a noite caiWe come alive when the night falls
Nós ganhamos vida quando a noite caiWe come alive when the night falls



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AMESLARI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: