Tradução gerada automaticamente

Potential Breakup Song
Ami Suzuki
Canção Potencial de Término
Potential Breakup Song
hakanaku kanashiku samishiku sameteku kanjouhakanaku kanashiku samishiku sameteku kanjou
justificativas só, não vai ter perdão, não vai ter compaixãoiiwake bakari kyuujou uso no uwanuri sanjou shinai doujou
carinhoso, doloroso, angustiante, um amor puroitoshiku kurushiku setsunaku mabataku junjou
promessas quebradas, sinais de que o amor tá acabando, balança a situaçãoyakusoku yaburu gyoujou ai no owari no shoujou yureru joujou
sério, quem não vê, fica olhando até ela irhonki de Who doesn't see mitsumete Till she leaves
não me deixe irDon't let me go
esse amor, sei que você tá perdido, mais do que qualquer um, vai pagar o preçokono ai Know you're lost dare yori Pay the cost
logo você vai saberSoon you will know
a paixão tá demais? a crença tá além? forte, forteaijou kajou? shinjou ijou? tsuyoku tsuyoku
expressão tá estranha? sentimento tá além? me abracehyoujou kijou? jinjou ijou? idaite ite
a paixão tá demais? a crença tá além? me faça afundaraijou kajou? shinjou ijou? obore sasete
expressão tá estranha? sentimento tá além? EU...hyoujou kijou? jinjou ijou? ATASHI wo...
Essa é a canção potencial de términoThis is the potential breakup song
Vai dar errado?DAME ni suru no?
Oh, baby, por favor, me digaOh baby please, please tell me
intenso, gentil, suspeito, a paixão tá fortehageshiku yasashiku ayashiku tsuyameku renjou
naquela época, eu queria ver, sentindo que era tudo, mas tá difícilano koro mitaku bojou kanjite-itai shijou na no ni goujou
chorar é em uma caixa, você, deixa aínaku no wa In a box ANATA ne Drop it off
não vou estar em casaI won't be home
adeus, sei que você tá perdido, se se afastar, vai ficar melhorSAYONARA Know your lost tsugetara Better off
logo você vai saberSoon you will know
a paixão tá demais? a crença tá além? forte, forteaijou kajou? shinjou ijou? tsuyoku tsuyoku
expressão tá estranha? sentimento tá além? me abracehyoujou kijou? jinjou ijou? idaite ite
a paixão tá demais? a crença tá além? me faça afundaraijou kajou? shinjou ijou? obore sasete
expressão tá estranha? sentimento tá além? EU...hyoujou kijou? jinjou ijou? ATASHI wo...
Você pode tentar, você pode tentar, o fio do amor é mentira, né? tá se enroscando, choraYou can try You can try ai no ito ga Lie nee motsureteku Cry
abrindo, vai melhorar, claramente, claramente, para, quase, quasehiraki naoru no Clearly Clearly YAMEte Nearly Nearly
sozinha, você não consegue viver, não é? Vamos láhitori ja ANATA ikirarenai ja nai Come On
a paixão tá demais? a crença tá além? forte, forteaijou kajou? shinjou ijou? tsuyoku tsuyoku
expressão tá estranha? sentimento tá além? me abracehyoujou kijou? jinjou ijou? idaite ite
a paixão tá demais? a crença tá além? me faça afundaraijou kajou? shinjou ijou? obore sasete
expressão tá estranha? sentimento tá além? EU...hyoujou kijou? jinjou ijou? ATASHI wo...
Essa é a canção potencial de términoThis is the potential breakup song
Vai dar errado?DAME ni suru no?
Oh, baby, por favor, me digaOh baby please, please tell me
Essa é a canção potencial de reconciliaçãoThis is the potential makeup song
Por favor, apenas admita que você tá erradoPlease just admit you're wrong
Qual vai ser?Which will it be?
aishiteruaishiteru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ami Suzuki e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: