Transliteração e tradução geradas automaticamente

to you for me
佐藤 亜美菜 (Amina Satō)
Para você e por mim
to you for me
Eu nunca acreditei de verdade
ずっと 信じてなかった
zutto shinjite nakatta
Você não sabe de nada, né?
何も知らないでしょなんて
nani mo shiranai desho nante
Só olhava pra mim mesma
ただ自分だけ見てた
tada jibun dake miteta
Achando que estava tudo certo assim
それでいいとばかり思ってたから
sore de ii to bakari omotteta kara
Naquele dia, naquele momento, nossas mãos se soltaram
あの日あの時 すり抜けた手
ano hi ano toki surinuketa te
Era tão quente assim
こんなに温かかったこと
konna ni atatakakatta koto
Você me fez perceber, me acolheu
寄り添って 気付かせてくれた
yorisotte kizukasete kureta
Olha, é pra você e por mim
あのねto you and for me
ano ne to you and for me
Ainda assim, fico um pouco envergonhada
それでもまだ 少し照れくさくて
soredemo mada sukoshi terekusakute
Tem dias que eu acabo desviando
はぐらかしてしまう日も
hagurakashite shimau hi mo
Pra você e por mim
To you and for me
To you and for me
É só um pouquinho, mas sinto que
ほんの少しだけど ありのままを
hon no sukoshi dakedo ari no mama wo
Estou sendo abraçada como sou, mais do que antes
抱きしめられてる気がして 前より
dakishimerareteru ki ga shite mae yori
Com certeza, eu não era sincera
きっと素直じゃなかった
kitto sunao ja nakatta
Achando que sabia de tudo
全部わかってるつもりで
zenbu wakatteru tsumori de
Só achava que se eu continuasse correndo
ただ走り続ければ
tada hashiri tsuzukereba
Eu conseguiria alcançar
追いつけるとばかり思ってたから
oi tsukeru to bakari omotteta kara
Vivendo apressada naquele dia, naquele momento
あの日あの時を生き急ぐ
ano hi ano toki wo iki isogu
Minhas inseguranças e dúvidas
私の背伸びも戸惑いも
watashi no senobi mo tomadoi mo
Sempre me guiaram
いつだって 導いてくれた
itsudatte michibiite kureta
Olha, é pra você e por mim
あのねto you and for me
ano ne to you and for me
Ainda assim, é um pouco frustrante
やっぱりまだ 少しもどかしくて
yappari mada sukoshi modokashikute
Tem momentos que eu finjo ser forte
強がってしまう時も
tsuyogatte shimau toki mo
Pra você e por mim
To you and for me
To you and for me
Passo a passo, mas sinto que
一歩一歩だけど 私らしさ
ippo ippo dakedo watashi rashisa
Estou conseguindo encontrar quem eu sou, mais do que hoje
見つけられるような気がして 今日より
mitsukerareru you na ki ga shite kyou yori
Você me deu coragem de olhar pra frente
心の鍵ひらいて
kokoro no kagi hiraite
Abrindo a chave do meu coração
前だけ見る勇気くれたから
mae dake miru yuuki kureta kara
Olha
あのね
ano ne
Olha, é pra você e por mim
あのねto you and for me
ano ne to you and for me
Ainda assim, fico um pouco envergonhada
それでもまだ 少し照れくさくて
soredemo mada sukoshi terekusakute
Tem dias que eu acabo desviando
はぐらかしてしまう日も
hagurakashite shimau hi mo
Pra você e por mim
To you and for me
To you and for me
É só um pouquinho, mas sinto que
ほんの少しだけど ありのままを
hon no sukoshi dakedo ari no mama wo
Estou sendo abraçada como sou
抱きしめられてる気がして
dakishimerareteru ki ga shite
Sentindo pela primeira vez esse tipo de amor
初めて知るこんな気持ち
hajimete shiru konna kimochi
Quero que chegue até você
届けたいと思った
todoketai to omotta
Quero que você saiba disso
届けたいってそう思ったの
todoketai tte sou omotta no
Mais do que ninguém, agora, é pra você
誰よりも 今 あなたへ
dare yori mo ima anata e
Sinto que quero te dizer
伝えたいってそう思えたの
tsutaetai tte sou omoeta no
Com a minha voz, é pra você
私の声で あなたへ
watashi no koe de anata e



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 佐藤 亜美菜 (Amina Satō) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: