Tradução gerada automaticamente

Ma Vie
Aminé
Minha Vida
Ma Vie
Eu faço meu tempo como quem quer ficar à frenteJe fais mon temps comme celui qui veut rester devant
Por que perder anos ficando como antesPourquoi perdre des ans à rester comme auparavant
Vamos realizar o destino pra que um dia todos sejam iguaisRéalisons le destin pour qu'un jour ils soient tous similaires
Eu começo a concluir tudo que eu penseiJe commence à achever tout ce que j'aurai pensé
RefrãoRefrain
Tem a minha vida e além disso meus sonhosIl y a ma vie et au-delà mes rêves
Que se realizam a cada dia, a cada noiteQui se font aussi chaque jour chaque nuit
E o que faz minha vida, mas é o que eu souEt ce qui fait ma vie mais c'est ce que je suis
E é disso que eu sonho a cada dia, a cada noiteEt c'est ce dont je rêve chaque jour chaque nuit
Eu poderia dizer como se faz que minha alma não se compraJ'aurais pu dire comme on fait que mon âme ne s'achète pas
Escolhi ficar calado, eu sou bem claroJ'ai choisi de le taire je suis tout assez clair
Aprendi com quem vai na contramão de todos os ideaisJ'ai appris de ceux qui partent à l'envers de tous les idéaux
Eu começo a concluir tudo que eu sonhei em fazerJe commence à achever tout ce que j'aurai rêvé de faire
No refrãoAu refrain
Vou evitar o som das armadilhas sendo eu mesmo a cada vezJ'éviterai le son des pièges en étant moi-même à chaque fois
Todas as páginas foram viradas, estou decidido a seguir em frenteToutes les pages sont retournées je suis ainsi décidé à avancer
No refrão, x3Au refrain, x3



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aminé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: