Tradução gerada automaticamente

Be Easier On Yourself
Aminé
Seja Mais Gentil Consigo Mesmo
Be Easier On Yourself
Seja mais gentil consigo mesmoBe easier on yourself
Apenas dê um tempoJust give it time
Nenhum sentimento é definitivo, amorNo feelings final, babe
As coisas vão ficar bemThings will be fine
Olha pelo que você tem passadoLook what you been going through
Alguns não sobrevivemSome don't survive
É o que é, meu bem, como as janelas fazem você chorarIt what it is, my babe, how windows make you cry
Tô aqui se você quiserI'm on if you want to
Tô chegandoI'm pullin' up
Tô aqui se você quiserI'm on if you want do
Tô chegandoI'm pullin' up
Movendo prédios me faz questionar meu propósitoMovin' buildings make me question my purpose
As menores coisas me fazem sentir que não valho nadaThe smallest things make me feel like I'm not shit
Toda vez que minhas mãos encostam no vidroEvery time my hands lean on the glass
Eu penso nas minhas cagadas do passadoI think about my fuck-ups in the past
Aquelas janelas me pegam toda vezThose windows get me every time
Eu tento parar, mas as lágrimas não têm vergonhaI try and stop 'em, but the tears ain't shy
Os padrões que eu tenho pra mim mesmoStandards I got for myself
A maioria das pessoas deixa de ladoMost folks'll leave on the shelf
Me estresso com o impossívelStress myself with the impossible
Quando eu sei que não é possívelWhen I know it ain't possible
Eu preciso aliviar o pé do acelerador, só um poucoI gotta ease off the gas, just a little
Eu preciso dar um tempo pra mim, só um poucoI gotta give myself some time, just a little
Eu preciso ir e pagar a conta, só um poucoI gotta go and pay the God, just a little
Seja mais gentil consigo mesmoBe easier on yourself
Apenas dê um tempoJust give it time
Nenhum sentimento é definitivo, amorNo feelings final, babe
As coisas vão ficar bemThings will be fine
Olha pelo que você tem passadoLook what you been going through
Alguns não sobrevivemSome don't survive
É o que é, meu bem, como as janelas fazem você chorarIt what it is, my babe, how windows make you cry
Tô aqui se você quiserI'm on if you want to
Tô chegandoI'm pullin' up
Tô aqui se você quiserI'm on if you want do
Tô chegandoI'm pullin' up
Você e eu sangramosYou and I both bleed
Você não sabe, crescer significa seguir em frente?Don't you know, growin' up means you procede?
Não importa o que aconteça, mantenha os pés no chãoNo matter what happens, stay grounded on both feet
Eu ouço meus demônios me chamando das arquibancadasI hear my demons callin' to me from the nosebleeds
A forma como eu me vejo tem que significar algoThe way I see myself gotta mean something
Acho que estou subindo essas escadasI guess I'm going up these says
Pro meu eu mais jovem, eu diriaTo my younger self, I would say
Seja mais gentil consigo mesmoBe easier on yourself
Apenas dê um tempoJust give it time
Nenhum sentimento é definitivo, amorNo feelings final, babe
As coisas vão ficar bemThings will be fine
Olha pelo que você tem passadoLook what you been going through
Alguns não sobrevivemSome don't survive
É o que é, meu bem, às vezes, você tem que deixar sair e chorarIt what it is, my babe, sometimes, you gotta let it out and cry



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aminé e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: