Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 183

Douce Guerrière

Amir

Letra

Doce guerreiro

Douce Guerrière

Doce, doce, doce guerreiro
Douce, douce, douce guerrière

Doce, doce, doce guerreiro
Douce, douce, douce guerrière

Ela luta por nossas vidas, por nossas almas, sozinha contra o vento
Elle se bat pour nos vies, pour nos âmes, seule face au vent

No frio, na chuva ou nas chamas, sorria para os transeuntes
Dans le froid, sous la pluie ou dans les flammes, sourie aux passants

Ela largou a escola, para nos mostrar sua angústia
Elle a lâché son école, pour nous montrer sa détresse

Todo o seu mundo está desmoronando, pobre deusa
Tout son monde dégringole, pauvre déesse

Tão linda quando ela escreve suas palavras
Si belle quand elle écrit ses mots

Graças a ela o mundo é mais bonito
Grâce à elle, le mondе est plus beau

Eu me pergunto repetidamente, de onde veio esse coração de ferro?
Je mе demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer

Quando ela se entrega ao corpo a corpo, ela me traz de volta à Terra
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre

E é vendo seu sorriso que tudo fica mais claro
Et c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire

Ela é imensa no esforço, doce guerreira
Elle est immense dans l’effort, douce guerrière

Ela se deita e me diz que vai ficar tudo bem, eu ainda estou tremendo
Elle s’allonge et me dit tout ira bien, moi je tremble encore

Mesmo assim seus olhos pálidos nos meus, me sinto mais forte
Pourtant pâle ses yeux dans les miens, je me sens plus fort

Todas as forças do universo, de seu corpo descem, oprimem
Toutes les forces de l’univers, de son corps descendent, oppressent

Ela dá a ele uma dor leve e jubilosa
Elle lui donne la lumière, douleur en liesse

Tão linda quando ela grita alto
Si belle quand elle crie tout haut

Graças a ela meu mundo é mais lindo
Grâce à elle, mon monde est plus beau

Eu me pergunto de novo e de novo, de onde vem esse coração de ferro
Je me demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer

Quando ela se entrega ao corpo a corpo, ela me traz de volta à Terra
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre

E é vendo seu sorriso que tudo fica mais claro
Et c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire

Ela é imensa no esforço, doce guerreira
Elle est immense dans l’effort, douce guerrière

Eu me pergunto de novo e de novo de onde vem esse coração de ferro
Je me demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer

Quando ela se entrega ao corpo a corpo, ela me traz de volta à Terra
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre

E é vendo seu sorriso que tudo fica mais claro
Et c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire

Ela é imensa no esforço, doce guerreira
Elle est immense dans l’effort, douce guerrière

Diga-me quanta força é necessária, diga-me como poderíamos
Dis-moi la force qu’il faudrait, dis-moi comment on pourrait

Dê-me a sua forma de amar
Donne-moi leur manière d’aimer

Diga-me quanta força é necessária, diga-me como poderíamos
Dis-moi la force qu’il faudrait, dis-moi comment on pourrait

Dê-me a sua forma de amar
Donne-moi leur manière d’aimer

Eu me pergunto de novo e de novo, de onde vem esse coração de ferro
Je me demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer

Quando ela se entrega ao corpo a corpo, ela me traz de volta à Terra
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre

E é vendo seu sorriso que tudo fica mais claro
Et c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire

Ela é imensa no esforço, doce guerreira
Elle est immense dans l’effort, douce guerrière

Eu me pergunto de novo e de novo de onde vem esse coração de ferro
Je me demande encore et encore, d’où vient ce cœur de fer

Quando ela se entrega ao corpo a corpo, ela me traz de volta à Terra
Quand elle se donne au corps à corps, elle me ramène sur Terre

E é vendo seu sorriso que tudo fica mais claro
Et c’est en voyant son sourire, que tout devient plus claire

Ela é imensa no esforço, doce guerreira
Elle est immense dans l’effort, douce guerrière

Doce, doce, doce guerreiro, no esforço
Douce, douce, douce guerrière, dans l’effort

Doce, doce, doce guerreiro, crescido novamente
Douce, douce, douce guerrière, grandi encore

Doce, doce, doce guerreiro, doce guerreiro
Douce, douce, douce guerrière, douce guerrière

Doce guerreiro
Douce guerrière

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amir e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção