
Longtemps
Amir
Por Muito Tempo
Longtemps
Eu quero os problemasJ'veux des problèmes
Eu quero que suas adversidades se tornem minhasJ'veux qu'tes galères deviennent les miennes
Eu quero que você compartilhe suas tempestades, suas feridasJ'veux qu'tu m'balances au visage tes orages tes peines
Nos dilúvios noturnosPour des nuits diluviennes
Eu quero que nós aprendamosJ'veux qu'on s'apprenne
Eu quero compartilhar suas alegrias, suas enxaquecasJ'veux partager tes joies, tes migraines
Seu corpo me deixa tonto e suas mãos me conduzemTon corps me donne le vertige et tes mains me mènent
Onde nada nos atrapalheOù rien ne nous gêne
Eu poderia tatuar nossa história em meus braçosJ'pourrais m'tatouer notre histoire sur le bras
Me colocar em apuros se você estiver comigoMe mettre dans de beaux draps si t'es avec moi
É você nesse mundo loucoC'est toi dans ce monde de fous
Eu sei, isso é tudoJe l'sais c'est tout
E eu gostaria que durasse muito tempoEt j'voudrais qu'ça dure longtemps
Use minha pele sobre a suaUser ma peau sur la tienne
Um dia vou me esquecer de tudo até o meu nome, só vou saber simplesmenteUn jour j'oublierai tout jusqu'à mon nom je saurai simplement
Que eu posso contar com você, que você é linda, que você é minhaQue t'es là que t'es belle que t'es mienne
Eu gostaria que isso durasse 100 anosJ'voudrais qu'ça dure 100 ans
Que a razão nunca nos alcanceQue jamais la raison n'atteigne
Esta confissão, esse desejo de ambos sonharem todos iguaisCet aveu cet envie de rêver tous les deux quand même
Até que um dia nossos olhos se fechemJusqu'à ce qu'un jour nos deux yeux s'éteignent
Minha evidência, você é meu sorriso e o meu cartão da sorteMon évidence, t'es mon sourire et ma carte chance
Eu quero que a gente se engane, que a gente seja livre, que a gente se iluda, que a gente danceJ'veux qu'on déconne qu'on décolle qu'on délire qu'on danse
Até o último momento de silêncioJusqu'au dernier silence
Eu vou para a rua se você precisar de um telhadoJ'irai dans la rue si t'as besoin d'un toit
Eu poderia viver nu para que você tenha um pouco menos frioJ'pourrais vivre nu pour qu't'aies un peu moins froid
É você nesse mundo loucoC'est toi dans ce monde de fous
Eu sei, isso é tudoJe l'sais c'est tout
Eu gostaria que isso durasse muito tempoEt j'voudrais qu'ça dure longtemps
Use minha pele sobre a suaUser ma peau sur la tienne
Um dia vou me esquecer de tudo até o meu nome, só vou saber simplesmenteUn jour j'oublierai tout jusqu'à mon nom je saurai simplement
Que eu posso contar com você, que você é linda, que você é minhaQue t'es là que t'es belle que t'es mienne
Eu gostaria que isso durasse 100 anosJ'voudrais qu'ça dure 100 ans
Que razão nunca nos alcanceQue jamais la raison n'atteigne
Esta confissão, esse desejo de ambos sonharem todos iguaisCet aveu cet envie de rêver tous les deux quand même
Até que um dia nossos olhos se fechamJusqu'à ce qu'un jour nos deux yeux s'éteignent
Eu gostaria que isso durasse muito tempoEt j'voudrais qu'ça dure longtemps
Use minha pele sobre a suaUser ma peau sur la tienne
Um dia vou me esquecer de tudo até o meu nome, só vou saber simplesmenteUn jour j'oublierai tout jusqu'à mon nom je saurai simplement
Que eu posso contar com você, que você é linda, que você é minhaQue t'es là que t'es belle que t'es mienne
Eu gostaria que isso durasse 100 anosJ'voudrais qu'ça dure 100 ans
Que a razão nunca nos alcanceQue jamais la raison n'atteigne
Esta confissão, esse desejo de ambos sonharem todos iguaisCet aveu cet envie de rêver tous les deux quand même
Até que um dia nossos olhos se fechamJusqu'à ce qu'un jour nos deux yeux s'éteignent



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: