Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 164

Pardonnez-moi

Amir

Letra

Com licença

Pardonnez-moi

A todos que pensam em mim com um pouco de ressentimentoÀ tous ceux qui pensent à moi avec un peu de rancœur
Às vezes não escrevo direito, deixo marcas no coraçãoDes fois j’écris pas droit, je laisse des traces sur les cœurs
Somos todos iguais, não poderia ser diferenteOn est tous les mêmes, j’ai pas su faire différemment
Eu machuquei pessoas, me arrependo infinitamenteJ’en ai blessé des gens, je le regrette infiniment

Para aqueles que talvez esperaram semanas para me verÀ ceux qui peut-être attendu des semaines pour me voir
E eu sem saber nem dei uma olhadaEt moi sans le savoir j’ai même pas donné un regard
Eu posso entender se você é um daqueles que decepcioneiJe peux comprendre si vous êtes de ceux que j’ai déçu
Eu gostaria de curar suas doenças, colocar palavras sobre elasJe voudrais soigner vos maux, mettre des mots dessus

Se você levou pontos no coração, por minha causaSi t’as des points de suture sur le cœur, à cause de moi
Meses que você amaldiçoa sua dorDes mois que tu maudis ta douleur
Diga a si mesmo, o que nos resume não são nossas deficiênciasSimplement dis-toi, ce qui nous résume, c’est pas nos lacunes
Isso é o que fazemos com ele, eu acreditoC’est ce qu’on en fait je crois

Se você tiver pontos no coração, apesar de mimSi t’as des points de suture sur le cœur, si malgré moi
Eu não sabia como dissolver sua dorJ’ai pas su dissoudre ta douleur
Apenas diga a si mesmo, sim, tenho lacunasSimplement dis-toi, oui j’ai des lacunes
Mas eu os aceito, por favor me perdoeMais je les assume, s’il-vous-plait pardonnez-moi

Para todas as vezes que eu usava fantasias de impostorÀ toutes les fois où j’ai porté des costumes d’imposteur
As vezes que me vi muito alto sem estar à alturaLes fois où je me suis vu trop grand sans être à la hauteur
Machucamos todas as pessoas que amamos, já fiz isso às vezesOn blesse tous les gens qu’on aime, je l’ai fait par moments
Quando eu não era eu mesmo, desculpe papai, mamãeQuand j’étais pas moi-même, désolé papa, maman

A tudo que eu não falei, ou ao contrário quando faltou arÀ tout ce que je n’ai pas dit, ou au contraire quand je manquais pas d’air
Eu estava louco, eu era tudo e seu opostoJ’ai été fou, j’ai été tout et son contraire
Eu queria ser alguém, agora gostaria de ser uma boa pessoaJe voulais être quelqu’un, là je voudrais être quelqu’un de bien
Que meus erros de ontem sejam lições para amanhãQue mes erreurs d’hier soient des leçons pour demain

Se você levou pontos no coração, por minha causaSi t’as des points de suture sur le cœur, à cause de moi
Meses que você amaldiçoa sua dorDes mois que tu maudis ta douleur
Diga a si mesmo, o que nos resume não são nossas deficiênciasSimplement dis-toi, ce qui nous résume, c’est pas nos lacunes
Isso é o que fazemos com ele, eu acreditoC’est ce qu’on en fait je crois

Se você tiver pontos no coração, apesar de mimSi t’as des points de suture sur le cœur, si malgré moi
Eu não sabia como dissolver sua dorJ’ai pas su dissoudre ta douleur
Apenas diga a si mesmo, sim, tenho lacunasSimplement dis-toi, oui j’ai des lacunes
Mas eu os aceito, por favor me perdoeMais je les assume, s’il-vous-plait pardonnez-moi

Se você levou pontos no seu coraçãoSi t’as des points de suture sur le cœur
Meses que você amaldiçoa sua dorDes mois que tu maudis ta douleur
Eu tenho lacunasJ’ai des lacunes
Por favor me perdoeS’il-vous-plait pardonnez-moi

Se você levou pontos no coração, por minha causaSi t’as des points de suture sur le cœur, à cause de moi
Meses que você amaldiçoa sua dorDes mois que tu maudis ta douleur
Diga a si mesmo, o que nos resume não são nossas deficiênciasSimplement dis-toi, ce qui nous résume, c’est pas nos lacunes
Isso é o que fazemos com ele, eu acreditoC’est ce qu’on en fait je crois

Se você tiver pontos no coração, apesar de mimSi t’as des points de suture sur le cœur, si malgré moi
Eu não sabia como dissolver sua dorJ’ai pas su dissoudre ta douleur
Apenas diga a si mesmo, sim, tenho lacunasSimplement dis-toi, oui j’ai des lacunes
Mas eu os aceito, por favor me perdoeMais je les assume, s’il-vous-plait pardonnez-moi


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amir e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção