Tradução gerada automaticamente
Shutting Eyes
Amity Lane
Fechando os Olhos
Shutting Eyes
Eu vi seu rosto num domingoI saw your face on a sunday
Pronta pra cair de novoReady to take the fall
Você nunca acreditou, não é?You never believed at all
Você nunca acreditou, não é?You never believed at all
Eu fechei os olhos numa segundaI closed my eyes on a monday
Encostei na paredePressed it against the wall
Você nunca acreditou, não é?You never believed at all
Você nunca acreditou, não é?You never believed at all
Me derrube!Shut me down!
E eu vou dormir de novo (de novo)And i'll fall asleep again (down)
O lugar onde te guardo (onde te guardo)The place i keep you in (down)
Porque nos meus sonhos eu consigo te ver'cause in my dreams i can see you
Você tá fechando os olhos de novo (de novo)You're shutting eyes again (down)
E eu vou dormir de novo (de novo)And i'll fall asleep again (down)
O lugar onde te guardo (onde te guardo)The place i keep you in (down)
Porque nos meus sonhos eu consigo te ver'cause in my dreams i can see you
Você tá fechando os olhos de novo.You're shutting eyes again.
Eu ouvi sua voz num domingoI heard your voice on a sunday
Ecoando pelo corredorEchoing down the hall
Eu nunca acreditei, não é?I never believed at all
Eu nunca acreditei, não é?I never believed at all
Você me acordou numa segundaYou woke me up on a monday
Correndo com o som da quedaRacing the sound of the fall
Eu nunca acreditei, não é?I never believed at all
Eu nunca acreditei, não é?I never believed at all
Me derrube!Shut me down!
E eu vou dormir de novo (de novo)And i'll fall asleep again (down)
O lugar onde te guardo (onde te guardo)The place i keep you in (down)
Porque nos meus sonhos eu consigo te ver'cause in my dreams i can see you
Você tá fechando os olhos de novo (de novo)You're shutting eyes again (down)
E eu vou dormir de novo (de novo)And i'll fall asleep again (down)
O lugar onde te guardo (onde te guardo)The place i keep you in (down)
Porque nos meus sonhos eu consigo te ver'cause in my dreams i can see you
Você tá fechando os olhos de novo.You're shutting eyes again.
E eu vejo através de você!And i see through you!
Através de você!Through you!
Me derrube!Shut me down!
E eu vou dormir de novo (de novo)And i'll fall asleep again (down)
O lugar onde te guardo (onde te guardo)The place i keep you in (down)
Porque nos meus sonhos eu consigo te ver'cause in my dreams i can see you
Você tá fechando os olhos de novo (de novo)You're shutting eyes again (down)
E eu vou dormir de novo (de novo)And i'll fall asleep again (down)
O lugar onde te guardo (onde te guardo)The place i keep you in (down)
Porque nos meus sonhos eu consigo te ver'cause in my dreams i can see you
Você tá fechando os olhos de novo.You're shutting eyes again.
(eu nunca acreditei, não é?)(i never believed at all)
(eu nunca acreditei, não é?)(i never believed at all)
(eu nunca acreditei, não é?)(i never beleived at all)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amity Lane e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: