Back On Northern Shores
Amon Amarth
De Volta Às Margens do Norte
Back On Northern Shores
Um nevoeiro espesso está à frente
A thick fog lies ahead
A calma mortal do oceano
The ocean's deadly calm
O navio deles desliza sobre as ondas silenciosas
Their ship glides on the silent waves
Dentro do desconhecido
Into the unknown
Ele não pode dar meia volta
He cannot turn around
Para ele é tarde demais
For him it's much too late
Ele coloca as costas no remo
He puts his back into the oar
E remam para seu destino
And rows towards his fate
O navio atravessa
The ship cuts through
A névoa de leite branco
The milk white mist
Através dos cegos eles ouvem claramente
Through the blind they clearly hear
Os golpes de remo de sua poderosa frota
The oar strokes of their mighty fleet
A batalha se aproxima
Battle's drawing near
O coração dele bate alto e selvagem
His heart pounds loud and wild
Ele esperou por este dia
He's waited for this day
Então de repente uma cabeça de dragão
Then suddenly a dragon's head
Aparece fora da névoa
Appears out of the haze
De volta às margens do norte
Back on the northern shores
Assim como ele jurou uma vez
Just as he once swore
Ele prometeu voltar
He vowed to return
E para fazê-los queimar
And to make them burn
Então um vento do norte pega
Then a northern wind picks up
Ele varre a névoa para longe
It sweeps the mist away
Uma poderosa frota viking aparece
A might viking fleet appears
Pacientemente eles esperam
Patiently they wait
Morte ou vitória!
Death or victory
Palavras pelas quais eles se sustentam
Words by which they stand
Sem volta! Para matar!
No turning back! In for the kill!
Liderado por teu comando!
Led by thy command!
Todos os homens pegam suas espadas e escudos
All men grab your swords and shields
Os inimigos estavam adiante!
The enemies lay ahead!
Faremos desta baía nosso campo de batalha
We'll make this bay our battlefield
E encha as ondas com mortos!
And fill the waves with dead!
A escuridão então desce
Darkness then descends
O dia se transforma em noite
Day turns into night
Uma nuvem massiva de mil flechas
A massive cloud of thousand arrows
Preenche o céu enevoado
Fills the misty sky
Com força violenta
With violent force
As duas frotas se chocam
The two fleets crash
A batalha agora começa
The battle now begins
Gritos de guerra enquanto as armas se chocam
Cries of war as weapons clash
Incerto quem vencerá
Uncertain who will win
Trovão rola através das ondas
Thunder rolls 'cross the waves
O relâmpago racha o céu
Lightning cracks the sky
Nuvens soltam granizo tão grande quanto uvas
Clouds release hail big as grapes
Enquanto flechas são lançadas
As arrows are let fly
Ouça o rugido dos berserks!
Hear the berserks roar!
Eles chamam o poderoso Thor!
They call to mighty Thor!
A fúria em seus olhos enfurecidos
The fury in their raging eyes
Vai queimar para sempre mais
Will burn forever more
Ouça as armas cantarem!
Hear the weapons sing!
Sinta a picada de flechas!
Feel the arrows sting!
Eles escalam o grande navio do conde
They climb onto the earl's great ship
E começam a balançar
And begin to swing
A luta é feroz enquanto eles atacam
The fight is fierce as they attack
Com espada e machado, sem tripas, sem glória
With sword and axe, no guts, no glory!
Flecha perfurada, eles não vão voltar atrás
Arrow pierced, they won't back down
Eles batalham com coração e fúria
They battle on with heart and fury
Então se transformam
Then it turns
Os navios flanqueadores cedem
The flanking ships give way
E logo eles estão em apuros
And soon they are embattled
Permanecendo firme! Lutam até a morte!
Standing firm! Fight till death!
Eles se recusam a morrer como gado
They refuse to die like cattle
Lutando pela vida dele
Fighting for his life
Sem restrições
No holds barred
Tão perto da vingança
So close to revenge
Perto, mas ainda tão longe
Close but yet so far
Então ele está diante dele
Then he stands before him
É como se a batalha desaparecesse
It's like the battle fades
Ele vê os olhos de seu pai
He sees his father's eyes
Como ele foi atingido nas ondas
As he's struck into the waves
De volta às margens do norte
Back on northern shores
Assim como ele jurou uma vez
Just as he once swore
Ele prometeu voltar
He has met his fate
E para fazê-los queimar
In these cold dark waves
Ele olha para as nuvens no alto
He looks to clouds up high
Um olhar morto e distante
A dead and distant stare
Ela sai da luz
She comes out of the light
Veja a chama da carruagem
See the chariot flare
De pé na costa
Standing on the shore
Ele ouve a chamada silenciosa dela
He hears her silent call
Freia o conduz através da porta
Freja leads him through the door
Para o grande salão
Into the great hall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amon Amarth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: