Tout doux, tout doucement
{Elle:}
Porté par le vent
Un joli refrain
Volait dans les champs
Par un clair matin
J'ai cherché longtemps
D'où venait la voix
J'ai cherché longtemps
Elle venait de toi
{Lui:}
Tout doux, tout doucement
Comme un enchantement
Là-bas, près de l'étang
C'était toi qui chantais
{Elle:}
Vers toi je suis venue
En chantant aussi
Dès que tu m'as vue
Tu m'as souri
{Lui:}
Tout doux, tout doucement
Comme un enchantement
Et là, près de l'étang
Mon cœur battait, battait
{Elle:}
Et depuis ce temps
Nous chantons souvent
Tout comme au premier jour
De notre amour
{Ensemble:}
La la la la la...
Devagar, bem devagarinho
{Ela:}
Levado pelo vento
Um lindo refrão
Voava pelos campos
Em uma manhã clara
Eu procurei por muito tempo
De onde vinha a voz
Eu procurei por muito tempo
Ela vinha de você
{Ele:}
Devagar, bem devagarinho
Como um encantamento
Lá longe, perto do lago
Era você quem cantava
{Ela:}
Para você eu vim
Cantando também
Assim que você me viu
Você sorriu pra mim
{Ele:}
Devagar, bem devagarinho
Como um encantamento
E ali, perto do lago
Meu coração batia, batia
{Ela:}
E desde então
Nós cantamos sempre
Como no primeiro dia
Do nosso amor
{Juntos:}
Lá lá lá lá lá...
Composição: F. Gerald