Things Left Unsaid
Amoral
Coisas Que Deixaram de Ser Ditas
Things Left Unsaid
Não estou sendo eu hoje
I am not myself today
Só tenho informado que você foi embora
Just got informed you've gone away
Jogou todo o meu pequeno mundo em desordem
Threw my whole little world into disarray
Não posso ver a floresta através das árvores
Can't see the forest for the trees
Não iremos virar nossas cabeças a algo menor que um incêndio.
Won't turn our heads for any less than a wildfire
Queria dizer que mudei, mas isso faz eu me tornar um...
I wanna say that I've changed but that would make me a...
Me ajudou a ver tudo o que tenho
Helped me see all that I've got
Me fez trabalhar no que não sou
Made me work on what I'm not
Quão bom é um roteiro, se não tem chance de conseguir baleá-lo
What good is a script if there's no chance of getting it shot
Não posso ver a floresta através das árvores
Can't see the forest for the trees
Não iremos virar nossas cabeças a algo menor que um incêndio.
Won't turn our heads for any less than a wildfire
Eu adoraria dizer que mudei, mas iso faz eu me tornar um...
I'd like to say that I've changed but that would make me a...
[Refrão]
[Chorus]
O peso da realidade não se afundou ainda
The weight of reality hasn't sunk in yet
As coisas que não foram ditas tem sido o meu maior arrependimento
The things left unsaid being my biggest regret
E tudo o que você me ajudou, não me fará esquecer tão rápido.
And all that you helped me with I won't soon forget
Cabeça nas minhas mãos, lágrimas nos meus olhos
Head in my hands, tears in my eyes
Não tanto como um simples adeus
Not so much as a simple goodbye
A negação funciona apenas pouco tempo
Denial works only the first little while
Vou agarrar o dia pela garganta
I'm gonna grab the day by the throat
E agitá-lo por tudo que tem
and shake it for everything it's got
Tem de haver um raio de luz
There has to be a ray of light
Escondido nesse momento na escuridão
hidden in this moment of darkness
A estirpe de um estrangulamento invisível
The strain of an invisible chokehold
Ameaça a denegrir a memória
threatens to blacken a memory
Não há outra maneira, foi predestinado a ser.
There is no way this was meant to be
[Refrão]
[Chorus]
O peso da realidade não se afundou ainda
The weight of reality hasn't sunk in yet
As coisas que não foram ditas tem sido o meu maior arrependimento
The things left unsaid being my biggest regret
E tudo o que você me ajudou, não me fará esquecer tão rápido.
And all that you helped me with I won't soon forget
As coisas que não foram ditas tem sido o meu maior arrependimento.
The things left unsaid being my biggest regret
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amoral e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: