
Song Of The Sage
Amorphis
Canção do Sábio
Song Of The Sage
Nenhum homem nem um deus, com uma espada que ele esculpiuNo man nor a god, with a sword he carved
Com uma pena que ele conjurouWith a feather he conjured
Um instrumento de osso de peixeAn instrument from the bone of fish
Um kantele das mandíbulas de um piqueA kantele from the jaws of a pike
Sentado em uma rocha dourada, na margem de um rio douradoSat on a golden rock, on a bank of a golden river
À beira das quedas de ouro, sob o sol douradoBy the brink of golden falls, under the golden sun
Os pássaros voaram para o cantorThe birds flew to the singer
As aves selvagens do mar abertoThe wildfowl from the open sea
Os dedos tocaram o acorde mais brilhanteThe fingers plucked the brightest chord
Dobrou as presas de um pikeTolled the fangs of a pike
As cores do arco-íris iluminadasThe colours of rainbow lighted
Acima das águas silenciosasAbove the silent waters
Surgiram as criaturas da floresta, os espíritos grandes e pequenosCame forth the woodland creatures, the spirits great and small
A amante e o mestre de Tapiola, povo da florestaThe mistress and the master of Tapiola, forest folk
Atrás de uma nuvem azul, a lua teceu os fios de prataBehind a cloud of blue, the moon wove the strands of silver
Na borda da nuvem vermelha, a luz do dia dourada o tecidoOn the edge of the cloud of red, the daylight gilded the cloth
Os pequenos peixes na parte rasa, os grandes sob a superfícieThe small fish in the shallows, the big ones under the surface
O rei das águas, nas ondas, a rainha no mar abertoThe king of waters, on the waves, the queen on an open sea
De pântanos distantes vieram os cisnesFrom distant fens came the swans
Uma águia do alto do céuAn eagle from its heaven high
Cada um compreendeu e entendeuEach one comprehended and understood
Cada um derramou uma lágrima, eles lamentaram e choraramEach one shed a tear, they wept and cried
Cada lágrima, lágrimas de todosEach and every tear, tears of everyone
Todos unidos para fluir nas águas silenciosasAll joined to flow into the silent waters
A corrente dourada da vida carregou as lágrimas para o marThe golden stream of life carried the tears to the sea
Nas profundezas dos oceanos, as pérolas foram escondidas.To oceans' deep keeps the pearls were concealed.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amorphis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: