Transliteração e tradução geradas automaticamente

Kol El Kalam
Amr Diab
Todo o Falar Acabou
Kol El Kalam
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
Seu coração me chamou
قلبك ناداني
qalbak nādānī
Me trouxe de volta de novo
رجعني تاني
raj'ānī tānī
Derreti meu carinho por você
دوب حناني في هواك
doub ḥanānī fī hawāk
Seu coração me chamou
قلبك ناداني
qalbak nādānī
Me trouxe de volta de novo
رجعني تاني
raj'ānī tānī
Derreti meu carinho por você
دوب حناني في هواك
doub ḥanānī fī hawāk
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração, ah
يا معلّم القلب الغرام، آه
yā mu'allim al-qalb al-gharam, āh
Eu amei todos os seus traços
حبيت ملامحك كلها
ḥabbīt malāmiḥak kulhā
Com um único olhar que eu vi
من نظرة واحدة شوفتها
min naẓrah wāḥidah shuftahā
Eu amei todos os seus traços
حبيت ملامحك كلها
ḥabbīt malāmiḥak kulhā
Com um único olhar que eu vi
من نظرة واحدة شوفتها
min naẓrah wāḥidah shuftahā
Minha vida começou com você
عمري بهواك ابتدى
'umrī bihawāk ibtidā
Oh brisa como o orvalho
يا نسمة زي الندى
yā nasmah zayy al-nadā
Oh, a mais linda canção que eu já cantei
يا أحلى غنوة غنوة قولتها
yā aḥlā ghinwah ghinwah qūltahā
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração, ah
يا معلّم القلب الغرام، آه
yā mu'allim al-qalb al-gharam, āh
Senti seu amor, eu disse
حسيت بحبك قولتها
ḥassīt biḥubbak qūltahā
E ouvi sua resposta
وسمعت منك ردها
wāsma't mink rad'hā
Senti seu amor, eu disse
حسيت بحبك قولتها
ḥassīt biḥubbak qūltahā
E ouvi sua resposta
وسمعت منك ردها
wāsma't mink rad'hā
Meu desejo que meu coração acredita é o que seu coração acredita
شوقي اللي قلبي مصدقه هو اللى قلبك صدقه
shawqī illī qalbī muṣaddiqah huwa illī qalbak ṣaddaqah
Oh, a mais linda canção que eu já cantei
يا أحلى غنوة غنوة قولتها
yā aḥlā ghinwah ghinwah qūltahā
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração, ah
يا معلّم القلب الغرام، آه
yā mu'allim al-qalb al-gharam, āh
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
Seu coração me chamou
قلبك ناداني
qalbak nādānī
Me trouxe de volta de novo
رجعني تاني
raj'ānī tānī
Derreti meu carinho por você
دوب حناني في هواك
doub ḥanānī fī hawāk
Seu coração me chamou
قلبك ناداني
qalbak nādānī
Me trouxe de volta de novo
رجعني تاني
raj'ānī tānī
Derreti meu carinho por você
دوب حناني في هواك
doub ḥanānī fī hawāk
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam
Acabou todo o falar sobre você
خلصت فيك كل الكلام
khalasat fik kul al-kalam
Meu mestre do amor e do coração
يا معلّم القلب الغرام
yā mu'allim al-qalb al-gharam



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amr Diab e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: