Tradução gerada automaticamente

What About The Love
Amy Grant
E o Amor, Cadê?
What About The Love
Fui ver minha irmã.I went to see my sister.
Ela estava com um amigoShe was staying with a friend
Que virou pregadorWho had turned into a preacher
Pra salvar o mundo do pecado.To save the world from sin.
Ele disse: "Primeiro negue seu corpo,He said, "First deny your body,
E depois aprenda a se submeter.And then learn to submit.
Ore pra ser digno,Pray to be made worthy,
E dê seu dízimo de dez por cento."And tithe your ten percent."
Eu disse: "É só isso mesmo,I said, "Is this all there is,
Só a letra da lei?"Just the letter of the law?"
Tem algo errado.Something's wrong.
Fui ver meu irmãoI went to see my brother
No 32º andarOn the 32nd floor
De um prédio lá em Wall Street;Of a building down on Wall Street;
Você podia ouvir o rugido do futuro.You could hear the future's roar.
Ele disse: "Aqui tomamos decisões,He said, "Here we make decisions,
E negociamos commodities;And we trade commodities;
Se você me disser onde há fome,If you tell me where there's famine,
Posso te dar garantias."I can make you guarantees."
Eu disse: "É só isso mesmo,I said, "Is this all there is,
Poder pros fortes?"Power to the strong?"
Tem algo errado.Something's wrong.
Tem algo errado no céu essa noite.Something's wrong in heaven tonight.
Você quase pode ouvi-los chorar.You can almost hear them cry.
Anjos à esquerda e à direita,Angels to the left and the right,
Dizendo: "E o amor, cadê?Saying, "What about the love?
E o amor, cadê?What about the love?
E o amor, cadê?"What about the love?"
Fui ver meu vizinho.I went to see my neighbor.
Ele tinha sido levado pra um larHe'd been taken to a home
Para os fracos e descartadosFor the weak and the discarded
Que não têm pra onde ir.Who have no place to go.
Ele disse: "Aqui não me falta nada;He said, "Here I lack for nothing;
Estou alimentado e vestido.I am fed and I am clothed.
Mas às vezes sinto falta da liberdadeBut at times I miss the freedom
Que eu costumava ter."I used to know."
Eu disse: "É só isso mesmo,I said, "Is this all there is,
Quando sua utilidade se foi?"When your usefulness is gone?"
Tem algo errado.Something's wrong.
Tem algo errado no céu essa noite. (Tem algo errado.)Something's wrong in heaven tonight. (Something's wrong.)
Você quase pode ouvi-los chorar. (Chorar.)You can almost hear them cry. (Cry.)
Anjos à esquerda e à direita,Angels to the left and the right,
Dizendo: "E o amor, cadê?Saying, "What about the love?
E o amor, cadê?What about the love?
E o amor, cadê?"What about the love?"
(É, é, é...)(Yeah, yeah, yeah....)
(É.)(Yeah.)
(É.)(Yeah.)
Olhei no espelho, (É.)I looked into the mirror, (Yeah.)
Orgulhoso como podia, (É.)Proud as I could be, (Yeah.)
E vi meu dedo indicador (É.)And I saw my pointing finger (Yeah.)
Apontando pra mim,Pointing back at me,
Dizendo: "Quem te nomeou acusador? (É.)Saying, "Who named you accuser? (Yeah.)
Quem te deu as balanças?" (É.)Who gave you the scales?" (Yeah.)
Eu baixei a cabeça em tristeza; (É.)I hung my head in sorrow; (Yeah.)
Quase podia sentir os cravos.I could almost feel the nails.
Eu disse: "É assim que éI said, "This is how it is
Ser crucificado e julgadoTo be crucified and judged
Sem amor."Without love."
Tem algo errado no céu essa noite. (Tem algo errado.)Something's wrong in heaven tonight. (Something's wrong.)
Você quase pode ouvi-los chorar. (Chorar.)You can almost hear them cry. (Cry.)
Anjos à esquerda e à direita,Angels to the left and the right,
Dizendo: "E o amor, cadê?Saying, "What about the love?
E o amor, cadê?What about the love?
E o amor de Deus?"What about the love of God?"
Tem algo errado no céu essa noite. (Tem algo errado.)Something's wrong in heaven tonight. (Something's wrong.)
Você quase pode ouvi-los chorar. (Chorar.)You can almost hear them cry. (Cry.)
Anjos à esquerda e à direita,Angels to the left and the right,
Dizendo: "E o amor, cadê?"Saying, "What about the love?"
E o amor, cadê?What about the love?
E o amor de Deus?"What about the love of God?"
Tem algo errado no céu essa noite. (Tem algo errado.)Something's wrong in heaven tonight. (Something's wrong.)
Você quase pode ouvi-los chorar. (Chorar.)You can almost hear them cry. (Cry.)
Anjos à esquerda e à direita,Angels to the left and the right,
Dizendo: "E o amor, cadê?Saying, "What about the love?
E o amor, cadê?What about the love?
E o amor...?What about the love...?"



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amy Grant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: