Tradução gerada automaticamente

Bring Me Back To Life
Amy Lee
Devuélveme a la vida
Bring Me Back To Life
¿Cómo puedes ver en mis ojos como puertas abiertas?How can you see into my eyes like open doors?
Te lleva a mi corazónLeading you down into my core
¿Dónde estoy tan entumecida?Where I've become so numb?
Sin alma, mi espíritu duerme en algún lugar fríoWithout a soul, my spirit's sleeping somewhere cold
Hasta que lo encuentres y lo lleves de vuelta a casaUntil you find it there and lead it back home
(Despiértame)(Wake me up)
Despiértame dentroWake me up inside
(No puedo despertar)(I can't wake up)
Despiértame dentroWake me up inside
(Sálvame)(Save me)
Llama mi nombre y sálvame de la oscuridadCall my name and save me from the dark
(Despiértame)(Wake me up)
Que mi sangre corraBid my blood to run
(No puedo despertar)(I can't wake up)
Antes de que me deshagaBefore I come undone
(Sálvame)(Save me)
Sálvame de la nada en que me he convertidoSave me from the nothing I've become
Ahora que sé lo que me faltaNow that I know what I'm without
No puedes dejarmeYou can't just leave me
Respira dentro de mí y hazme realBreathe into me and make me real
Traedme a la vidaBring me to life
(Despiértame)(Wake me up)
Despiértame dentroWake me up inside
(No puedo despertar)(I can't wake up)
Despiértame dentroWake me up inside
(Sálvame)(Save me)
Llama mi nombre y sálvame de la oscuridadCall my name and save me from the dark
(Despiértame)(Wake me up)
Que mi sangre corraBid my blood to run
(No puedo despertar)(I can't wake up)
Antes de que me deshagaBefore I come undone
(Sálvame)(Save me)
Sálvame de la nada en que me he convertidoSave me from the nothing I've become
Traedme a la vidaBring me to life
He estado viviendo una mentiraI've been living a lie
No hay nada dentroThere's nothing inside
Traedme a la vidaBring me to life
Congelado en el interior sin tu toqueFrozen inside without your touch
Sin tu amor, cariñoWithout your love, darling
Sólo tú eres la vida entre los muertosOnly you are the life among the dead
Todo este tiempoAll of this time
No puedo creer que no pudiera verI can't believe I couldn't see
Se mantuvo en la oscuridad, pero estabas allí delante de míKept in the dark, but you were there in front of me
He estado durmiendo mil años, parece queI've been sleeping a thousand years, it seems
Tengo que abrir mis ojos a todoGot to open my eyes to everything
Sin pensamiento, sin voz, sin almaWithout a thought, without a voice, without a soul
No me dejes morir aquíDon't let me die here
Debe haber algo másThere must be something more
Traedme a la vidaBring me to life
(Despiértame)(Wake me up)
Despiértame dentroWake me up inside
(No puedo despertar)(I can't wake up)
Despiértame dentroWake me up inside
(Sálvame)(Save me)
Llama mi nombre y sálvame de la oscuridadCall my name and save me from the dark
(Despiértame)(Wake me up)
Que mi sangre corraBid my blood to run
(No puedo despertar)(I can't wake up)
Antes de que me deshagaBefore I come undone
(Sálvame)(Save me)
Sálvame de la nada en que me he convertidoSave me from the nothing I've become
Traedme a la vidaBring me to life
He estado viviendo una mentiraI've been living a lie
No hay nada dentroThere's nothing inside
Traedme a la vidaBring me to life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amy Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: