
L.A.
Amy Macdonald
L.A
L.A.
Essa é a história sobre um cara chamado JOh, here's a story about a boy named J.
Nada que ele fizesse jamais me atrapalhariaNothing he did would ever get in my way
Mas ainda há um longo, longo caminho á percorrerBut there's still a long long way to go
Eu só vi o rosto dele em filmesI've only ever seen his face on film
Eu só ouvi as falas que ele diriaI've only ever heard the lines he'd say
Mas ainda assim, nada disso irá me atrapalharBut still they won't get in my way
Sempre me disseram para ser uma sonhadoraI'm always told to be the dreamer kind
Acorde numa amanhã e seus sonhos se tornam realidadeWake up one morning and your dreams are life
Nunca deixe que te derrubemNever let them bring me down
Nunca deixe que te machuquemNever let them tear me down
Eu sempre pensei que eu ira te seguirI always thought that I would follow you
Em todo lugar e em tudo o que você fazEvery place and everything you do
Mas eu estou feliz de estar sozinhaBut I'm happy to be by myself
Eu não preciso de mais ninguémI don't need no one else
Ele nunca viu meu rosto antesHe's never ever seen my face before
Eu estou tetando pois não posso ignorarI'm trying hard cause' this I can't ignore
Mas ainda há um longo, longo caminho á percorrerBut there's still a long long way to go
Sempre me disseram para ser uma sonhadoraI'm always told to be the dreamer kind
Acorde numa amanhã e seus sonhos se tornam realidadeWake up one morning and your dreams are life
Nunca deixe que te derrubemNever let them bring me down
Nunca deixe que te machuquemNever let them tear me down
Eu sempre pensei que eu ira te seguirI always thought that I would follow you
Em todo lugar e em tudo o que você fazEvery place and everything you do
Mas eu estou feliz de estar sozinhoBut im happy to be by myself
Eu não preciso de mais ninguémI don't need no one else
Todos os meus sonhos são construídos ao redor do seu rostoAll my dreams are built around your face
E deste lugarAnd this place
Todas as vezes que olho para o solAll the times of staring at the sun
Você é únicoYou're the one
Todos meus sonhos são construídos ao redor do seu rostoAll my dreams are built around your face
E deste lugarAnd this place
Todas as vezes que olho para o solAll the times of staring at the sun
Você é únicoYou're the one
Sempre me disseram para ser uma sonhadoraI'm always told to be the dreamer kind
Acorde numa manhã e seus sonhos se tornam realidadeWake up one morning and your dreams are life
Nunca deixe que te derrubemNever let them bring me down
Nunca deixe que te machuquemNever let them tear me down
Eu sempre pensei que seguiria vocêI always thought that I would follow you
Em todos os lugares e em tudo o que você fazEvery place and everything you do
Mas estou feliz sozinhaBut I'm happy to be by myself
Não preciso de mais ninguémI don't need no one else
Sempre me disseram para ser uma sonhadoraI'm always told to be the dreamer kind
Acorde numa manhã e seus sonhos se tornam realidadeWake up one morning and your dreams are life
Nunca deixe que te derrubemNever let them bring me down
Nunca deixe que te machuquemNever let them tear me down
Sempre pensei que seguiria vocêI always thought that I would follow you
Em todos os lugares e em tudo o que você fazEvery place and everything you do
Mas estou feliz sozinhaBut I'm happy to be by myself
Não preciso de mais ninguémI don't need no one else



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amy Macdonald e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: