Bind Me to Free
"I'm as free as a bird now," she said
"And how free is that?"
So she locked herself into her bedroom
So she could think about that
She filled page after page with drawings of cages
But she never drew a key
Gotta find the golden twine that will bind me to free
Peter Pan says, "I won't be a man,
"'Cause grown-up men can't fly."
But Wendy took his shadow by the hand
And looked him right in the eye
She says, "You talk a good game
But every day here's the same
You don't grow, you don't change
And it feels like a prison to me."
Gotta find the golden twine that will bind me to free
I buckle down, try to stand my ground
But it shifts beneath my feet
I clear my mind, try to draw the line
But it tends to bob and weave
And so much joy goes to waste as I circle in place
Longing for a taste of the fruit I'm refusing to eat
Gotta find the golden twine that will bind me to free
"I'm as free as a bird now," she said
"And how free is that?"
Me Prenda para Me Libertar
"Estou tão livre quanto um pássaro agora," ela disse
"E quão livre é isso?"
Então ela se trancou no quarto
Pra pensar sobre isso
Preencheu página após página com desenhos de gaiolas
Mas nunca desenhou uma chave
Preciso encontrar a corda dourada que vai me prender pra me libertar
Peter Pan diz: "Não vou ser um homem,
"Porque homens crescidos não conseguem voar."
Mas Wendy pegou sua sombra pela mão
E olhou bem nos olhos dele
Ela diz: "Você fala bonito
Mas todo dia é a mesma coisa
Você não cresce, não muda
E isso parece uma prisão pra mim."
Preciso encontrar a corda dourada que vai me prender pra me libertar
Eu me esforço, tento manter meu espaço
Mas tudo muda sob meus pés
Eu limpo minha mente, tento traçar um limite
Mas ele tende a oscilar
E tanta alegria se perde enquanto eu fico rodando no mesmo lugar
Ansiando por um pedaço da fruta que estou me recusando a comer
Preciso encontrar a corda dourada que vai me prender pra me libertar
"Estou tão livre quanto um pássaro agora," ela disse
"E quão livre é isso?"