Tradução gerada automaticamente
Amen
Amy Martin
Amém
Amen
Derramei um café pretoSpilled some black coffee
Na minha camisa rosaOn my pink shirt
Briguei com minha mina e a gente se machucouFought with my baby and we both got hurt
São 10 da manhã numa segundaIt's 10 am on a Monday
E tô me sentindo um lixoAnd I'm feeling like dirt
E vai ser um dia daquelesAnd it's gonna be a hell of a day
Meu cachorro tá mancando de uma pata machucadaMy dog is limping on a sore paw
Meu vizinho me acordou com sua tosse de fumanteMy neighbor woke me up with his smoker's cough
É a manhã mais linda que você já viuIt's the prettiest morning that you ever saw
Mas vai ser um dia daquelesBut it's gonna be a hell of a day
Canta aí, irmã, fala aí, amigoSing it sister, speak it friend
Aqui estamos nós, nesse mundo sem fimHere we all are in our world without end
Com nossas preocupações sem fim e nossos fins sem sentidoWith our endless worries and our meaningless ends
Alguém pode me dar um amém?Can somebody give me an amen
O presidente é tão maluco quanto um doido varridoThe president is as crazy as a crock of doodle doo
E ele inspira todos os inimigos a pirar tambémAnd he inspires all his enemies to go crazy too
Então eles começam a brigarSo they start swinging
E deixam o mundo todo roxo e azulAnd leave the world black and blue
E vai ser um dia daquelesAnd it's gonna be a hell of a day
Que tal a gente colocar todos os fanáticos numa cela acolchoada?How 'bout we put all the fanatics in a padded cell
Aqueles que dizem que estão a caminho do céuThe ones who say they're bound for heaven
E que todo mundo mais tá indo pro infernoAnd everyone else is bound for hell
Eles podem discutir entre suas cabeças durasThey can argue it out among their bull-headed selves
E deixar o resto de nós seguir com nossos diasAnd let the rest of us go on with our days
Então eu rezei pra Deusa, como eu gosto de fazerSo I prayed to the Goddess like I like to do
Falei, e aí, mamãe, aqui vai um grande obrigadoI said, hey there Mama, here's a big thank you
Por tudo que é difícil pra eu segurarFor everything that's hard for me to hold on to
Nesse santo inferno de diaIn this holy hell of a day
E ela disse, fico feliz que você esteja gratoAnd she said, I'm glad you're grateful
Pelo que eu tô te dandoFor what I'm dishing out
Por toda confusão e toda a dúvidaFor all the confusion and all of the doubt
Porque você pode ter certeza que nunca vai ficar semBecause you can be sure you'll never be without
Sua parte de dias infelizesYour share of unhappy days



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amy Martin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: