Tradução gerada automaticamente
That Girl
Amy Shark
Aquela garota
That Girl
Ela disse: Aperte o cinto, querida, está na hora
She said: Buckle up, babe, it's time
Ele estava em cima dela na noite passada
He was all over her late last night
Me fez sentir mal da cabeça e do coração
Made me feel sick in my head and my heart
Alguém me diga onde vou encontrá-la
Someone tell me where I'll find her
Tudo sobre aquela garota
Everything about that girl
Tudo apenas dói
Everything just hurts
Tudo em meu mundo inteiro
Everything in my entire world
Derrubado por uma garota
Brought down by a girl
Agora eu moro com meus amigos em uma casa de três quartos
Now I live with my friends in a three-bed house
Limpei meu quarto e me sinto um pouco melhor
Cleaned up my room and I feel a little better
Ainda falo sobre ela a cada chance que eu tiver
Still talk about her every chance that I get
Eu não estou lá ainda, não há
I'm not there yet, not therе
E não é nenhum segredo que eu perdi minha mente, no dia em que você roubou minha vida
And it's no secret I lost my mind, the day you lеft my life
E eu estalo meu pescoço de um lado para o outro, as pessoas me perguntam por que
And I crack my neck from side to side, people ask me why
(Tudo sobre aquela garota)
(Everything about that girl)
Tudo sobre aquela garota
Everything about that girl
Tudo apenas dói
Everything just hurts
Tudo em meu mundo inteiro
Everything in my entire world
Derrubado por uma garota
Brought down by a girl
Eu me senti assim semana passada
I felt like this last week
E na semana anterior
And the week before that
Vá e diga-me para seguir em frente
Go and tell me to move on
Pode colocá-la em uma música
Might put her in a song
Tudo sobre aquela garota, sobre aquela garota, sobre aquela garota
Everything about that girl, about that girl, about that girl
Tudo, tudo, tudo sobre aquela garota, sobre aquela garota, sobre aquela garota
Everything, everything, everything about that girl, about that girl, about that girl
Tudo tudo
Everything, everything
Eu a vejo do outro lado da rua
I see her across the street
Eu a vejo me dominando
I see her taking over me
Eu a vejo quando estou no meu carro
I see her when I'm in my car
Bata a cabeça, acho que vai deixar uma cicatriz
Hit my head, I think it's gonna scar
Eu a vejo quando estou sozinho
I see her when I'm on my own
Eu a vejo dizendo para você seguir em frente
I see her telling you to move on
Eu a vejo com um dente ensanguentado
I see her with a bloody tooth
Eu a vejo em cima de você
I see her all over you
Tudo sobre aquela garota
Everything about that girl
Tudo apenas dói
Everything just hurts
Tudo em meu mundo inteiro
Everything in my entire world
Derrubado por uma garota
Brought down by a girl
Tudo sobre aquela garota
Everything about that girl
Tudo apenas dói
Everything just hurts
Tudo em meu mundo inteiro
Everything in my entire world
Derrubado por uma garota
Brought down by a girl
Tudo sobre aquela garota, sobre aquela garota, sobre aquela garota
Everything about that girl, about that girl, about that girl
Tudo, tudo, tudo sobre aquela garota, sobre aquela garota, sobre aquela garota
Everything, everything, everything about that girl, about that girl, about that girl
Tudo tudo
Everything, everything
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amy Shark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: