Tradução gerada automaticamente

The Wolves
Amy Shark
Os lobos
The Wolves
O que sobrou de mim para os lobos, apenas mexeu no ossoWhat's left of me for the wolves, just picked around the bone
Eu gosto da sua companhia, por que você me deixaria aqui sozinho?I like your company, why would you leave me here all alone?
Oh oh oh ohOh-oh, oh, oh
E eu deito sob a fumaça e os destroços caídosAnd I lay under the smoke and the fallen debris
E todos vocês, animais, venham dar uma mordida em mimAnd all you animals come take a bite out of me
Oh ohOh-oh
Você não conhece os lobos por aí, acho que estou voltando à vidaDon't you know the wolves around, I think I'm coming back to life
Eu não sabia o que fazer, não importava porque eu tinha vocêI didn't know what to do, didn't matter 'cause I had you
Quando todo mundo fugiu, eu pensei que você seria o único a ficarWhen everybody ran away, I thought you'd be the one to stay
Você não conhece os lobos ao redor, e todos estavam certos sobre vocêDon't you know the wolves around, and everyone was right about you
O que sobrou de mim senão meu nome no chão sujo?What's left of me but my name on a dirty floor?
Já sou mais do que você esperava? (sim Sim)Am I already more than you bargained for? (yeah, yeah)
E eu só quero ser abraçado de uma maneira particularAnd I just wanna be held in a particular way
Eu recebo um produto químico em mim todos os dias (sim, sim)I got a chemical run into me every day (yeah, yeah)
Você não conhece os lobos por aí, acho que estou voltando à vida (acho que estou voltando à vida)Don't you know the wolves around, I think I'm coming back to life (I think I'm coming back to life)
Eu não sabia o que fazer, não importava porque eu tinha você (porque eu tinha você)I didn't know what to do, didn't matter 'cause I had you ('cause I had you)
Quando todos fugiram, pensei que seria você quem ficaria (achei que seria você quem ficaria)When everybody ran away, I thought you'd be the one to stay (I thought you'd be the one to stay)
Você não conhece os lobos ao redor, e todos estavam certos sobre vocêDon't you know the wolves around, and everyone was right about you
Todo mundo estava certoEveryone was right
(Ayy, hey-hey, ayy, hey-hey)(Ayy, hey-hey, ayy, hey-hey)
Você sabe que vai te assombrar durante a noite (ayy, hey-hey, ayy, hey-hey), todas as mentiras bonitasYou know it will haunt you in the night (ayy, hey-hey, ayy, hey-hey), all the pretty lies
Bata em mim, segure-me com força (ayy, hey-hey, ayy, hey-hey)Hit me, hold me tight (ayy, hey-hey, ayy, hey-hey)
Você não conhece os lobos por aí, acho que estou voltando à vida (acho que estou voltando à vida)Don't you know the wolves around, I think I'm coming back to life (I think I'm coming back to life)
Eu não sabia o que fazer, não importava porque eu tinha você (porque eu tinha você)I didn't know what to do, didn't matter 'cause I had you ('cause I had you)
Quando todos fugiram, pensei que seria você quem ficaria (achei que seria você quem ficaria)When everybody ran away, I thought you'd be the one to stay (I thought you'd be the one to stay)
Você não conhece os lobos ao redor, e todos estavam certos sobre vocêDon't you know the wolves around, and everyone was right about you
Todo mundo estava certoEveryone was right
Ooh, ooh-ooh, oohOoh, ooh-ooh, ooh
(Ayy, hey-hey, ayy, hey-hey)(Ayy, hey-hey, ayy, hey-hey)
Ooh, ooh-ooh, oohOoh, ooh-ooh, ooh
(Ayy, hey-hey, ayy, hey-hey)(Ayy, hey-hey, ayy, hey-hey)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amy Shark e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: