Tradução gerada automaticamente
Mes Oreilles
Amylie
Minhas Orelhas
Mes Oreilles
Você fala, você falaTu parles, tu parles
Você diz, mas não diz nadaTu dis mais tu dis rien
Só palavras em rajadaQue des mots en rafale
Sem propósito e sem laçoSans but et sans lien
Você está falando besteiraTu déraisonnes
Com uma voz que resmungaD'une voix qui grogne
Acreditando na ilusãoCroyant à l'illusion
Que se entende pela força do tomQue l'on comprend à la force du ton
Mas olha, você explodeMais voilà que tu éclates
Para meu maior desesperoÀ mon plus grand désarroi
Cheio de palavras desconexasRempli de mots disparates
Que eu não entendoQue je ne comprends pas
E para de falarEt arrête tes énoncés
Quero ter certezaJe veux avoir le coeur net
Você fala sem pararTu parles à l'infini
É pior que uma charadaC'est pire qu'une devinette
Um dilúvio de palavrasUn déluge de mots
Expelido de propósitoExpulsé exprès
Para lavar meu cérebroPour laver mon cerveau
E se soltar à vontadeEt te défouler bien fait
Você grita e grita,Tu cries et tu cries,
Mas eu não te ouço.Mais moi je ne t'entends pas.
Só escuto um ruído brancoJe n'entends qu'un bruit blanc
Que sai de vocêQui sort de toi
Você grita e gritaTu cries et tu cries
Mas por que você grita assim?Mais pourquoi tu cries comme ça?
Você ainda não entendeuT'as pas encore compris
Que eu não vou te ouvirQue je t'écouterai pas
Você grita e gritaTu cries et tu cries
Mas eu não te ouçoMais moi je ne t'entends pas
Me diga palavras gentisDis moi des mots gentils
E talvez aí...Et peut-être là...
Você grita e gritaTu cries et tu cries
Mas por que você grita assim?Mais pourquoi tu cries comme ça?
Você ainda não entendeuT'as pas encore compris
Que eu não vou te ouvirQue je t'écouterai pas
Enquanto você não disserTant que tu ne diras pas
Calmamente o que háDoucement ce qu'il y a
Eu vou tampar na sua frenteJe boucherai devant toi
Minhas orelhas com os dedosMes oreilles de mes doigts
Você fala, você fala,Tu parles, tu parles,
Você diz, mas não diz nada.Tu dis mais tu dis rien.
Leve seu tempo e engulaPrends ton temps et ravales
A raiva não te cai bemLa rage ne te va pas bien
Sua língua enrolaTa langue bafouille
No mesmo ritmo que se atrapalhaAu même rythme qu'elle se fourche
As palavras que traemLes mots qui trahissent
Sua dor ferozTon mal farouche
E para de se debaterEt arrête de te débattre
E aceita o que eu te douEt reçois ce que je te donne
Nada é mais bonitoRien de plus beau
Que duas almas que se entregamQue deux âmes qui s'abandonnent
Se você sempre percebeSi toujours tu perçois
A calma na minha vozLe calme dans ma voix
É para que finalmente você estejaC'est pour qu'enfin tu sois
Ainda mais seguro de siEncore plus sûr de toi
Comandado pela influênciaCommandé par l'emprise
Das emoções que rugemDes émotions qui grondent
Te pegam e te levamTe prennent et te conduisent
Para os abismos mais sombriosAux abysses les plus sombres
Você grita e grita,Tu cries et tu cries,
Mas eu não te ouço.Mais moi je ne t'entends pas.
Só escuto um ruído brancoJe n'entends qu'un bruit blanc
Que sai de vocêQui sort de toi
Você grita e gritaTu cries et tu cries
Mas por que você grita assim?Mais pourquoi tu cries comme ça?
Você ainda não entendeuT'as pas encore compris
Que eu não vou te ouvirQue je t'écouterai pas
Você grita e grita,Tu cries et tu cries,
Mas eu não te ouçoMais moi je ne t'entends pas
Me diga palavras gentisDis moi des mots gentils
E talvez aí...Et peut-être là...
Você grita e gritaTu cries et tu cries
Mas por que você grita assim?Mais pourquoi tu cries comme ça?
Você ainda não entendeuT'as pas encore compris
Que eu não vou te ouvirQue je t'écouterai pas
Ba ba ba baBa ba ba ba
ba-ram ba ba baba-ram ba ba ba
ba-ram ba ba baba-ram ba ba ba
BaaaBaaa
Ba ba ba baBa ba ba ba
ba-ram ba ba baba-ram ba ba ba
ba-ram ba ba baba-ram ba ba ba
BaaaBaaa
Ba ba ba baBa ba ba ba
ba-ram ba ba baba-ram ba ba ba
ba-ram ba ba baba-ram ba ba ba
BaaaBaaa
Ba ba ba baBa ba ba ba
ba-ram ba ba baba-ram ba ba ba
ba-ram ba ba baba-ram ba ba ba
BaaaBaaa
Enquanto você não disserTant que tu ne diras pas
Calmamente o que háDoucement ce qu'il y a
Eu vou tampar na sua frenteJe boucherai devant toi
Minhas orelhas com os dedosMes oreilles de mes doigts



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amylie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: