Tradução gerada automaticamente
Nameless
An Unkindess
Sem nome
Nameless
Não sei o que fazer comigo esta noiteDon't know what to do with myself tonight
Minha cabeça está cheia de todos esses problemas futurosMy head is full of all these future problems
Cenas do filme estão passando pela minha cabeçaMovie scenes are running through my head
Eu ia escrever 'em baixo, mas eu não sei comoI'd write 'em down but I don't know how to
É tarde demais para dizer que sinto muito, ou você simplesmente não vai cair para isso?Is it too late to say I'm sorry, or are you just not going to fall for that?
É tarde demais para parar com todos os meus atos insensatos?Is it too late to stop with all of my foolish acts?
É tarde demais para saber que eu te machucar, ou você simplesmente não sente isso ainda?Is it too late to know I've hurt you, or do you just not feel it yet?
É tarde demais para querer parar com tudo isso?Is it too late to want to stop with all of this?
Não sei o que fazer comigo esta noiteDon't know what to do with myself tonight
Minha cabeça está cheia de todos esses problemas futurosMy head is full of all these future problems
Cenas do filme estão passando pela minha cabeçaMovie scenes are running through my head
Eu ia escrever 'em baixo, mas eu não sei comoI'd write 'em down but I don't know how to
É tarde demais para dizer que sinto muito, ou você simplesmente não vai cair para isso?Is it too late to say I'm sorry, or are you just not going to fall for that?
É tarde demais para parar com todos os meus atos insensatos?Is it too late to stop with all of my foolish acts?
É tarde demais para saber que eu te machucar, ou você simplesmente não sente isso ainda?Is it too late to know I've hurt you, or do you just not feel it yet?
É tarde demais para querer parar com tudo isso?Is it too late to want to stop with all of this?
Eu nunca disse que eu era perfeitoI never said that I was perfect
Desta vez me e não o mundo éThis time it's me and not the world
Sinto muito se você tiver um problemaI'm sorry if you have a problem
Essa não é a maneira que você vai me fazer doerThat's not the way you're gonna make me hurt
Eu nunca disse que eu era perfeitoI never said that I was perfect
Por que você está me olhando assim?Why are you looking at me this way?
Ok, eu admito: Eu tenho um problemaOkay, I admit: I have a problem
mas alguns problemas simplesmente não vai emborabut some problems just don't go away
Ok, você pode ter o número do caralhoOkay, you can have the fucking number
Depois disso, eu não precisará-lo de voltaAfter this, I won't need it back
Eu quero que você prometa que não vai me deixarI want you to promise you won't leave me
Você está dizendo que é só pedir demaisYou're saying that's just too much to ask



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de An Unkindess e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: