Tradução gerada automaticamente

Scandal (English Version)
Ana Baston
Escândalo (Versão em Inglês)
Scandal (English Version)
Oi querida, sinto falta?Hi dear, miss?
Eu estou em você loucamenteI'm on to you madly
E eu vou te mostrar agora o que é o verdadeiro escândalo ...And I'll show you now what is the real scandal ...
Não me obrigue a esperarDo not force me to wait
Não force me irritadoDo not force me angry
Estou começando a ferverI'm starting to boil
Furúnculos e fumaBoils and smokes
Não me explicar o que é certoNot explain to me who is right
E eu não ler a notação (É uma provocação)And I do not read notation (It's a provocation)
É tudo uma provocaçãoIt's all a provocation
Se eu pego alguém (melhor)If I caught someone else (better)
Eu tinha esquecido o caminho de volta (aqui)I'd forgotten the way back home (here)
coro:chorus:
I Loved You So LongI loved you so long
Mas três anos é o máximoBut three years is as much
Para os meus nervos de açoFor my nerves of steel
Para os meus anos felizesTo my happy years
Uma vez que você é inteligente e tal um bomOnce you're smart and such a nice
Eu estou lhe dizendo adeusI'm telling you goodbye
Beba na cozinha o chá amargoDrink in the kitchen his bitter tea
E não fique tristeAnd do not be sad
(Não se aborrecido ... Ha-ha-ha)(Do not be bored ... Ha-ha-ha)
Sexo e eu não douSex and I do not give
Eu finjo que não estou indoI pretend I'm not going
Você pode se masturbar a si mesmoYou can masturbate himself
Prepare-se para comer o meu pratoPrepare to eat my dish
Estou cansado de perdoarI'm tired of forgiving
Tudo se repeteEverything is repeated
Não, eu não estou prontoNo, I'm not ready
Já por você não está prontoAlready by you is not ready
Se eu pego alguém (para melhor)If I caught someone else (for better)
Eu tinha esquecido o caminho de volta (aqui)I'd forgotten the way back home (here)
coro:chorus:
I Loved You So LongI loved you so long
Mas três anos é o máximoBut three years is as much
Para os meus nervos de açoFor my nerves of steel
Para os meus anos felizesTo my happy years
Uma vez que você é inteligente e tal um bomOnce you're smart and such a nice
Eu estou lhe dizendo adeusI'm telling you goodbye
Beba na cozinha o chá amargoDrink in the kitchen his bitter tea
E não fique tristeAnd do not be sad
(Não se aborrecido ... Ha-ha-ha)(Do not be bored ... Ha-ha-ha)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ana Baston e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: