Frío

No puedo leer el diario
Ni mirar el calendario
Las noticias transcurren
Y los días se escurren
No sé por qué no te lanzas
A cubrir mis esperanzas
Pon tu miel en mi boca
Y no me vuelvas más loca

Frío, siento en tu cuerpo tanto frío
Que veo que ya no eres mío
No somos dos, somos un trío
Mi amor se pierde en el vacío

Frío, ¿Por qué antes eras todo brío?
Y tan cálido como el estío
Tan impetuoso como un río
Y hoy noto en ti solo el hastío
¿Por qué estas frío?

Me pongo un perfume caro
Medias de color gris claro
Para encender tu fuego
Pero te haces el ciego
Ya no me quedan más armas
Que darle al botón de alarma
Y asumir la derrota
De que estás viendo a otra
Por un estúpido amorío
Va a la deriva este navío
Me niegas el pan y la sal
Y hasta en mi cama me extravío
¿Porque estás frío, frío, frío, frío?

Frio

Eu não consigo ler o jornal
Nem olhe para o calendário
A notícia passa
E os dias estão passando
Eu não sei porque você não tem pressa
Para cobrir minhas esperanças
Coloque seu mel na minha boca
E não me deixe mais louco

Frio sinto tanto frio em seu corpo
Que eu vejo que você não é mais meu
Não somos dois, somos um trio
Meu amor está perdido no vazio

Frio, por que vocês estavam todos entusiasmados antes?
E tão quente como o verão
Tão impetuoso como um rio
E hoje eu percebo em você apenas tédio
Por que você está com frio

Eu uso um perfume caro
Meia-calça cinza claro
Para acender seu fogo
Mas você joga cego
Eu não tenho mais armas
O que dar ao botão de alarme
E assumir a derrota
Que voce esta vendo outro
Para um caso estúpido
Este navio está à deriva
Você me nega pão e sal
E até na minha cama eu me perco
Por que você está com frio, frio, frio, frio?

Composição: Ana Cirré / Joaquín Oristel