Rien de Rien
No, rien de rien
No, je ne regrette rien
Ni le bien qu’on m’a fait, ni le mal
Je ne regrette rien
No, rien de rien
No, no lo puedo aguantar
Aunque España está de moda
Las mañanas siguen siendo una resaca y no más
No, rien de rien
No, dime tú dónde vas
Y ya no hay bares, ni locales
No hay color
¡Qué cruda realidad!
Con la operación primavera
Y con el sida
Se acabó la movida
La, la, la, lalala
Con la operación primavera
Y con el sida
Se acabó la movida
Un, dos, tres y
No, rien de rien
No, menos mal que llegó
Nuestra oportunidad
Hay que aprovechar
Nuestro ingreso en la otan
No, no, no, no, no, no ¡no!
Con la operación primavera
Y con el sida
Se acabó la movida
No, rien de rien
España en Europa se coló
Dicen que hemos avanzado, pero ahora, en mi vaso
Siempre encuentro menos alcohol
No, rien de rien
Rien de rien
No, no, no
Rien de rien
Po, po, po, popón
Rien de rien
No, ya no hago más
Nada nada
Não, rir de rir
Não, je ne arrepende rien
Nem quão bom ou ruim, nem quão ruim
Je ne regrette rien
Não, rir de rir
Não, eu não aguento
Embora a Espanha esteja na moda
As manhãs ainda estão de ressaca e não mais
Não, rir de rir
Não me diga onde você está indo
E não há bares, nem instalações
Sem cor
Que dura realidade!
Com mola de operação
E com AIDS
A mudança acabou
La, la, la, lalala
Com mola de operação
E com AIDS
A mudança acabou
Um dois dois
Não, rir de rir
Não, graças a Deus chegou
Nossa oportunidade
Você tem que tirar vantagem
Nossa renda na OTAN
Não, não, não, não, não, não, não!
Com mola de operação
E com AIDS
A mudança acabou
Não, rir de rir
Espanha na Europa esgueirou-se
Dizem que fizemos progresso, mas agora, no meu copo
Eu sempre encontro menos álcool
Não, rir de rir
Rien de rien
Não não não
Rien de rien
Po, po, po, cocô
Rien de rien
Não, eu não faço mais