Tradução gerada automaticamente

Along the line
Ana Free
Ao Longo do Caminho
Along the line
Eu te digo agora que não é tão simplesI tell you now it's not so simple
Você tá fora da sua cabeçaYou're out of your mind
Cuidado com o que você sonha e desejaCareful what you dream and wish for
Você não consegue viver direitoYou can't live it right
Não venha me dizerDon't come telling me
Que você não sabe como se senteYou don't know how you feel
Você obviamente sabeYou obviously do
E oh, tá tão desgastadoAnd oh it's so jaded
Não me diga que a vida é complicadaDon't tell me life is complicated
Eu nunca esperei essa de vocêI never did expect that line from you
Poderia ter economizado tanto tempoCould have saved so much time
Eu obviamente sabiaI obviously knew
Então por que eu continuei tentandoSo why did I keep trying
Pra você me chamar de seu idiotaSo you could call me your fool
Se me der uma chanceGiven half a break
Eu vou te deixar maluca por causa dos seus errosI'll make you crazy over making your mistakes
E se eu te encontrar em algum lugar ao longo do caminhoAnd if I find you somewhere along the line
Bem, provavelmente eu nem vou chamar sua atençãoWell I probably won't even catch your eye
Bem, provavelmente eu nem vou chamar sua atençãoWell I probably won't even catch your eye
Chamar sua atençãoCatch your eye
Não, provavelmente eu nem vou chamar sua atençãoNo I probably won't even catch your eye
Demorou um tempo pra fazer sentidoIt took a while to make some sense of it
Mas finalmente conseguiBut I finally have
E nunca chorei como chorei por estar com raivaAnd never did I cry like I did out of feelin' mad
E não venha me dizerAnd don't come telling me
Que você não sabe onde estáYou don't know where you are
Você obviamente sabeYou obviously do
Não pense que pode me deixar sóbrioDon't think you can sober me
Você me diz que 2 anos e você já superouYou tell me 2 years and you're over me
Eu nunca pensei que iria deixar pra lá, mas é verdadeI never though I'd let go but it's true
Poderia ter economizado tanto tempoCould have saved so much time
Querida, eu obviamente sabiaBaby I obviously knew
Então por que eu continuei tentandoSo why did I keep trying
Pra você me chamar de seu idiotaSo you could call me your fool
Se me der uma chanceGiven half a break
Eu vou te deixar maluca por causa dos seus errosI'll make you crazy over making your mistakes
Se eu te encontrar em algum lugar ao longo do caminhoIf I find you somewhere along the line
Bem, provavelmente eu nem vou chamar sua atençãoWell I probably won't even catch your eye
Não, provavelmente eu nem vou chamar sua atençãoNo I probably won't even catch your eye
Provavelmente eu nem vou chamar sua atençãoI probably won't even catch your eye
Poderia ter economizado tanto tempoCould I've saved so much time
Querida, eu obviamente sabiaBaby I obviously knew
Então por que eu continuei tentandoSo why did I keep trying
Pra você me chamar de seu idiotaSo you could call me your fool
Se me der uma chanceGiven half a break
Eu vou te deixar maluca por causa dos seus errosI'll make you crazy over making your mistakes
Se eu te encontrar em algum lugar ao longo do caminhoIf I find you somewhere along the line
Bem, provavelmente eu nem vou chamar sua atençãoWell I probably won't even catch your eye
Provavelmente eu nem vou chamar sua atençãoI probably won't even catch your eye
Provavelmente eu nem vou chamar sua atençãoI probably won't even catch your eye
Provavelmente eu nem vou chamar sua atençãoI probably won't even catch your eye
Provavelmente eu nem vou chamar sua atençãoI probably won't even catch your eye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ana Free e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: