395px

Emago

Ana Kefr

Emago

Slava!*
"dulcet bitterness it was, with shadows cast as pearls therefrom - the
Burial tree,
The blessings of illumination," said the serpent to me.
"for, if the worth of our autonomy's the everlasting flame, it's a pleasure
To burn and to the ashes do we return. so let bleed the scourge, do this in
Remembrance of me," his sullen tongue of coals whispering secrets to the
Hearth.
"the tree of wisdom bears the fruit of blasphemy, for if from ignorance
Hails bliss then with enlightenment comes the abyss and hopelessness," so said
The ophidian one.
Bathos, my bodhi - this changes everything.
"in this immoral fable's meaning: the forbiddance to seek the path of
Knowing,
But instead obey, exalt and concede; censure the lust for liberation, prize
Submission, retreat."
The serpent recoiled in disgust and sensed the presence of the abattoir.
"fattened for their slaughter, they ask and now receive. what they've sown
Now they shall reap."
Where the tree of knowledge stands is always paradise.
"hear me in my reprieval, mortal enemies of reason: embrace the way of your
Ishtishhad god if your lives are but a vale of sorrow. hear me, deceivers - the
Swastikrist's your savior, your precious prophets all pedophiles, your
Afterlives populated by whores."
So spake the serpent unto me.

Emago

Slava!*
"Amarga doçura era, com sombras lançadas como pérolas dela - a
Árvore do Enterro,
As bênçãos da iluminação," disse a serpente a mim.
"Pois, se o valor da nossa autonomia é a chama eterna, é um prazer
Queimar e às cinzas retornamos. Então deixe sangrar o flagelo, faça isso em
Memória de mim," sua língua sombria de carvões sussurrando segredos para o
Lareira.
"A árvore da sabedoria dá o fruto da blasfêmia, pois se da ignorância
Vem a felicidade, então com a iluminação vem o abismo e a desesperança," assim disse
O ofídio.
Bathos, meu bodhi - isso muda tudo.
"Neste significado da fábula imoral: a proibição de buscar o caminho do
Conhecimento,
Mas em vez disso obedecer, exaltar e conceder; censurar a luxúria pela libertação, valorizar
A submissão, recuar."
A serpente recuou em nojo e sentiu a presença do abatedouro.
"Engordados para seu abate, eles pedem e agora recebem. O que semearam
Agora colherão."
Onde a árvore do conhecimento está sempre é o paraíso.
"Ouça-me em minha reprieve, inimigos mortais da razão: abracem o caminho do seu
Deus Ishtishhad se suas vidas são apenas um vale de tristeza. Ouça-me, enganadores - o
Swastikrist é seu salvador, seus preciosos profetas todos pedófilos, suas
Vida após a morte povoada por prostitutas."
Assim falou a serpente a mim.

Composição: Ana Kefr