Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 238.308
LetraSignificado

Pratique Português

Spook

Fantasma

Ik ontmoette een jongen met een rechte petEu conheci um cara de boné de aba reta
Hij noemt me meisje en neemt me mee uit etenEle me chama de moça e me leva pra jantar
Er is een band, in minder dan een weekTem uma banda, em menos de uma semana
Hij bracht me koffie op bed en vroeg me te blijvenMe levou café na cama e me pediu pra ficar

Ik begon hem leuk te vindenEu comecei a gostar dele
Toen hij zei dat hij van me hieldQuando ele falou que gostava de mim
In vierentwintig uur verandert alles in het verhaalEm vinte e quatro horas, tudo muda na história
Natuurlijk was het niet het moment om zo gehecht te rakenÉ claro que não era hora de se apegar assim

En weer viel ik voor een spookE mais uma vez eu me apaixonei num fantasma
Het spookte in mijn huisAssombrou a minha casa
En daarna was hij wegE depois ele sumiu
We hebben elkaar nooit meer gezienA gente nunca mais se viu
Spook, het spookte in mijn huisFantasma, assombrou a minha casa
En daarna was hij wegE depois ele sumiu
We hebben elkaar nooit meer gezienA gente nunca mais se viu

Hand in hand lopenAndando de mãos dadas
In de vroege ochtend, hij liet me die plek zienMadrugada, me mostrou aquele lugar
Die hij zei me te willen laten zienQue ele disse que queria me levar
Als hij het niet wilde, waarom zei hij dat dan?Se ele não queria, por que é que ele dizia?
Natuurlijk loog hij alleen om indruk op me te makenClaro que ele mentia só pra me impressionar

Ik wilde hem niet eens leuk vindenEu nem queria gostar dele
Het was hij die aandrong en het zo wildeFoi ele quem insistiu e quis assim
Een reis naar het strand was slechts een façadeViagem pra praia era só uma fachada
Een deel van wat hij verzon om dichter bij me te komenParte do que ele inventava pra se aproximar de mim

En weer viel ik voor een spookE mais uma vez eu me apaixonei num fantasma
Het spookte in mijn huisAssombrou a minha casa
En daarna was hij wegE depois ele sumiu
We hebben elkaar nooit meer gezienA gente nunca mais se viu

De term ghosting, die komt van het woord spookO termo ghosting, que vem da palavra fantasma
Definieert de plotselinge verdwijningDefine o desaparecimento repentino
Na misplaatste beloftes, op een onverwachte manierDepois de promessas equivocadas, de uma forma inesperada
Verdwijnt de ander zonder te zeggen waaromO outro some sem dizer por quê

En soms verschijnt hij nogE ele ainda aparece às vezes
Als Pink Floyd op vinyl speeltQuando toca Pink Floyd no vinil
Ik zweer dat ik hem leuk vond tot de dag dat hij verdweenEu juro que gostava até o dia em que ele sumiu

Spook, het spookte in mijn huisFantasma, assombrou a minha casa
En daarna was hij wegE depois ele sumiu
We hebben elkaar nooit meer gezienA gente nunca mais se viu
Spook, het spookte in mijn huisFantasma, assombrou a minha casa
Hij is niet eens zo bijzonderEle nem é tudo isso
Ik wilde in het begin alleen maar vrienden zijnSó queria como amigo no início

Composição: Ana Laura Lopes. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Ana. Legendado por Lívia e mais 1 pessoas. Revisões por 6 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ana Laura Lopes e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção