Tradução gerada automaticamente
Silicone Love (part. Trending Tropics)
Ana Tijoux
Silicone Love (parte. Trópicos populares)
Silicone Love (part. Trending Tropics)
Solitário, sentado ao lado
Solitario, sentado en el costado
Olhando para as pessoas desoladas
Mirando la gente de modo desolado
Eu sou invisível, o homem imperceptível
Soy invisible, el hombre imperceptible
Não se esqueça de mim, apenas residir
No te olvides de mi, solo reside
Eu sempre senti meu coração vazio
Siempre sentí mi corazón deshabitado
Abandonado por todo ser humano
Abandonado por todo ser humano
Eu quebrei a regra do meu próprio esquema
Rompí la regla a mi propio esquema
Eu montei meu coração do meu jeito
Armé mi corazón a mi propia manera
Que eles vêm me dizer o que é amar
Que me vengan a decir lo que es amar
O bem do mal, o anormal do natural
Lo bueno del mal, lo anormal de lo natural
Meu amor é plástico, é por isso que é especial
Mi amor es plástico, por eso es especial
Quando estou sozinho, quero me validar
Cuando estoy solo me quiero validar
Cabeça baixa, deite-se
La cabeza abajo, la mentira arriba
Moral caída
La moral caída
Esta é a história, a história da minha vida
Esta es la historia, la historia de mi vida
Eu sei que pra você tudo
Yo sé que para ti todo
Mas só ela me protege
Pero solo ella me cobija
Eu não estou mais sozinho, nunca sozinho
Ya no estoy solo, nunca más solo
Não mais andando
No más solo andando
Nunca sozinho
Nunca más solo
Vou liberar o que eu mais odeio
Soltaré lo que más odio
Vou levar meu demônio
Me llevaré a mi demonio
Eu não estou mais sozinho, nunca sozinho
Ya no estoy solo, nunca más solo
Não mais andando
No más solo andando
Nunca sozinho
Nunca más solo
Pare de ser humano
Dejar de ser humano
O futuro passou
El futuro ha pasado
Com ela eu existo
Con ella existo
Eu moro com ela
Con ella vivo
Com ela eu sou
Con ella soy
Com ela eu respiro
Con ella respiro
Com ela eu sou o ser mais expressivo
Con ella soy el ser más expresivo
Cansei do humano
Me cansé del humano
Eu não seguro
Ya no me reprimo
Já não finjo
Ya no finjo
Eu não estou mentindo
Ya no miento
Agora eu domino
Ahora yo domino
Eu não choro mais
Ya no lloro
Já não pergunto
Ya no pido
Tudo faz sentido
Todo tiene sentido
Você não sai, você não me deixa, você não reclama
No te vas, no me dejas, no te quejas
Se eu decidir, você aceita
Si decido, tú aceptas
Eu coloco as correntes em você
Te pongo las cadenas
Eu te visto, eu te perfumo, eu te coloco na cama, eu te mando, eu te beijo, eu te banho, eu te fotografo
Yo te visto, te perfumo, yo te acuesto, te maquillo, te beso te baño, te fotografío
Pegue minha mão, me leve com você
Toma de mi mano, llévame contigo
Por outro lado, para o desconhecido
Al otro lado, a lo desconocido
Sob o céu pixelizado
Hacia arriba bajo el cielo pixelado
O digital reinará, não será mais controlado
Reinará lo digital, no más controlado
Plástico vai correr pelas minhas veias
El plástico correrá por mis venas
Vou liberar meu ódio e todas as minhas tristezas
Soltaré mi odio y todas mis penas
Eu não estou mais sozinho, nunca sozinho
Ya no estoy solo, nunca más solo
Não mais andando
No más solo andando
Nunca sozinho
Nunca más solo
Vou liberar o que eu mais odeio
Soltaré lo que más odio
Vou levar meu demônio
Me llevaré a mi demonio
Eu não estou mais sozinho, nunca sozinho
Ya no estoy solo, nunca más solo
Não mais andando
No más solo andando
Nunca sozinho
Nunca más solo
Pare de ser humano
Dejar de ser humano
O futuro passou
El futuro ha pasado
Virgem de Altagracia rogai por nós
Virgen de la Altagracia ruega por nosotros
Prefiro ser uma máquina e nunca mais sentir dor
Prefiero ser máquina y no volver a sentir dolor
Nunca mais sinta dor
No volver a sentir dolor
E nunca mais sentir dor
Y no volver a sentir dolor
Eu não estou mais sozinho, nunca sozinho
Ya no estoy solo, nunca más solo
Não mais andando
No más solo andando
Nunca sozinho
Nunca más solo
Vou liberar o que eu mais odeio
Soltaré lo que más odio
Vou levar meu demônio
Me llevaré a mi demonio
Eu não estou mais sozinho, nunca sozinho
Ya no estoy solo, nunca más solo
Não mais andando
No más solo andando
Nunca sozinho
Nunca más solo
Pare de ser humano
Dejar de ser humano
O futuro passou
El futuro ha pasado
Eu não estou mais sozinho, nunca sozinho
Ya no estoy solo, nunca más solo
Não mais andando
No más solo andando
Nunca sozinho
Nunca más solo
Eu não estou mais sozinho, nunca sozinho
Ya no estoy solo, nunca más solo
Não mais andando
No más solo andando
Nunca sozinho
Nunca más solo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ana Tijoux e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: