Sailormen
Hawling aft the sails and loosing the moorings,
From the port of Saint-Nazaire, we left in quest for Glory !
Month after month, we lost the dream of earth,
Surrounded by water and no rum anymore !
Bravery !
Searching after riches,
Glory !
Never fear the future.
We were navigating in the Indian Ocean.
After a long boring journey, the habit was on the ship,
(But) when the look-out screamed : « Enemy to starboard ! »,
Proud of our flag, we were ready to fight !
Bravery !
Searching after riches,
Glory !
Never fear the future.
Dead !
They were all dead !
They paid the treasure by giving their lives !
Dead !
All of them dead !
How will we tell them that all their sons died ?
Bravery !
Searching after riches,
Glory !
Never fear the future.
Marinheiros
Recolhendo as velas e soltando as amarras,
Do porto de Saint-Nazaire, partimos em busca da Glória!
Mês após mês, perdemos o sonho da terra,
Cercados de água e sem rum nenhum!
Coragem!
Buscando riquezas,
Glória!
Nunca tema o futuro.
Estávamos navegando no Oceano Índico.
Depois de uma longa viagem chata, o hábito estava no navio,
(Mas) quando o vigia gritou: "Inimigo a estibordo!",
Orgulhosos da nossa bandeira, estávamos prontos para lutar!
Coragem!
Buscando riquezas,
Glória!
Nunca tema o futuro.
Mortos!
Eles estavam todos mortos!
Pagaram o tesouro dando suas vidas!
Mortos!
Todos eles mortos!
Como vamos contar a eles que todos os seus filhos morreram?
Coragem!
Buscando riquezas,
Glória!
Nunca tema o futuro.