Tradução gerada automaticamente
Present Tense
Anacrusis
Tempo Presente
Present Tense
Torcendo as imagensTwisting the images
Vendo elas cresceremWatching them grow
Em algo que não sãoInto what they are not
Esquecemos o que esquecemos enquanto se alimentavam do que é realForget we forgot as they fed on what's real
O caminho em que caíThe path I fell onto
De lágrimas atravessaOf tears wades through
Aguardando o fimAwait the demise
Em uma disfarçada de pena das coisas que sintoIn sorry disguise from the things that I feel
O tempo não existeTime does not exist
Os dias são finos como névoaThe days as thin as mist
Lá no fundo dos meus olhosDeep within my eyes
Há um coração que morreu há muito tempoThere is a heart that died long ago
O que vai ser preciso para te alcançar?What is it going to take to get through to you?
Para abrir seus olhos cegos pelo medo?To open your fear-blinded eyes?
Porque havia esse medo que me dilaceravaBecause there was this fear that would tear at me
Que pelas nossas próprias mãos nós cairíamosThat by our own hands we would fall
Essas nuvens não deixam passar luzThese clouds can pass no light
Apenas silhuetas de uma vida cansadaJust silhouettes of tired life
A dor implorando, por quê?, por respostas a milhas e milhas da verdadeSorrow begging, why?, for answers miles and miles from the truth
Resistência e paciência perdidasEndurance and patience lost
De lutar contra esse holocaustoFrom fighting this holocaust
Destruindo por dentro e comendo seu caminho a partir do núcleoDestroying within and eating its way from the core
O tempo não existeTime does not exist
Esses dias não têm sentidoThese days are meaningless
Lá no fundo dos meus olhosDeep within my eyes
Há um coração que morreu há muito tempoThere is a heart that died long ago
O que vai ser preciso para te alcançar?What is it going to take to get through to you?
Para abrir seus olhos cegos pelo medo?To open your fear-blinded eyes?
Porque havia esse medo que me dilaceravaBecause there was this fear that would tear at me
Que pelas nossas próprias mãos nós cairíamosThat by our own hands we would fall
*Perdoe este coração*Forgive this heart
Longo estagnado com seu sangueLong stagnant with its blood
Pois está aqui, dentro do meu sofrimentoFor it is here, within my suffering
Que estes, os altares da alma rangemThat these, the altars of the soul have creaked
Hora do Sofrimento...Suffering Hour...
Hora do Sofrimento...Suffering Hour...
Hora do Sofrimento...Suffering Hour...
Minha hora mais sombria é agoraMy darkest hour is now
O que vai ser preciso para te alcançar?What is it going to take to get through to you?
Para abrir seus olhos cegos pelo medo?To open your fear-blinded eyes?
Porque havia esse medo que me dilaceravaBecause there was this fear that would tear at me
Que pelas nossas próprias mãos nós cairíamosThat by our own hands we would fall



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anacrusis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: