Tradução gerada automaticamente
Marching Through Babylon's Gates
ANAEL
Marchando Pelas Portas da Babilônia
Marching Through Babylon's Gates
Ia Anu, Ia Antu, Ia MardukIa Anu, Ia Antu, Ia Marduk
Ia Ninlil, Ia Enki, Ia NinkiIa Ninlil, Ia Enki, Ia Ninki
Ia Nanna, Ia Ningal, Ia UtuIa Nanna, Ia Ningal, Ia Utu
Ia Inanna, Ia Ischkur, Ia NinhursagIa Inanna, Ia Ischkur, Ia Ninhursag
Chegou a hora da celebração de AkituTime has come for Akitu celebration
O equinócio de Nisan chegou... chegouThe equinox of Nisan has arrived... arrived
[Refrão:][Refrain:]
Até o décimo segundo dia nosso destino será selado,Until the twelth day our fate shall be sealed,
Pelo conselho divino nosso futuro será revelado,By the divine counsel our future will be revealed,
Enquanto os Anunnaki marcham novamenteAs the Annunaki march again
pelas preciosas portas da Babilôniathrough Babylon's precious gates
Cantos sombrios ecoam do zigurate,Sombre chants resound from the ziggurat,
o segredo de Esagila é cantado antes do amanhecer,the secret of Esagila is sung before dawn,
do eixo do mundo de três domínios cósmicosfrom the axis mundi of three cosmic domains
sussurram as palavras do Enuma Elishwhisper the words of the Enuma Elish
[Refrão][Refrain]
*Marduk desce à montanha, até a chegada das barcas**Marduk descends into the mountain, until the barques' arrival*
Dentro do labirinto do Apzu, amparado pela deusa que choraWithin the Apzu's maze, bestead by the wailing goddess
Liberado pela força através de Nabu, grande senhor da palavra escritaLiberated by force through Nabu, great lord of the written word
Após seu retorno triunfante, é convocada a assembleiaAfter his triumphant return is summoned the assemblation
para a primeira determinação do destino, através do incomparávelfor fate's first determination, through the unequaled
[Refrão][Refrain]
Toda Babilônia vai em êxtase,All Babylon goes exultant,
o pastor das estrelas (é) renascidothe sheperd of the stars (is) reborn
para realizar o rito sagrado do casamento,to perform the sacred marriage rite,
com a filha da luz da lua. Para as planícies microcósmicas,with the daughter of the moonlight For the microcosmic plains,
Ele determina o destino uma segunda vez,He determines fate a second time,
como um desafio para a humanidade,as a challenge for mankind,
após a partida dos gigantes de Nibiruafter the departure of the Nibiru giants



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ANAEL e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: