Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2

Mon Anisette

Anaïs

Letra

Meu Anisete

Mon Anisette

Tem gente que busca a felicidadeY’a des gens qui cherche le bonheur
Quando ela tá bem perto do coraçãoQuand ils l’ont tout près de leur cœur
Perto, tudo certoTout près, tout fait

E que a gente encontra chorandoEt qu’on trouve en train de pleurer
Quando só consegue encontrá-la depoisQuand ils n’ont pu le rencontrer qu’après
De um tempoDes fais

Eles precisam de um monte de frescuraIl leur faut des tas de chichis
Pra impressionar a qualquer custoAfin d’épater à tout pris
Paris, surpresoParis, surpris

Eles precisam de mil sensaçõesIl leur faut mille sensations
Que viram a cabeça delesQui leur chavire la raison
Opium, coco, pra eles nada tá bomOpium, coco, pour eux plus rien n’est bon

Quando a gente quer ser felizQuand on veut être heureux
Só tem uma coisa que resolveY’a que le spiritueux
A bebida é um presente dos deusesL’alcool est un bien fait des dieux

Os banheiros, as joiasLes toilettes les bijoux
Tô nem aíJe m’en fou
A morfina que deixa doidoLa morphine qui rend fou
Tô nem aíJe m’en fou

Essas coisas todas me parecem bobagemTout ces trucs me semble bête
Quando eu bebo meu aniseteQuand j’ai bu mon anisette

Os diamantes, os colaresLes diamants, les tours de cou
Tô nem aíJe m’en fou
Eu já enfiei tudo no penhorJ’ai foutu tout ça au clou
Tô nem aíJe m’en fou

Eu sou feliz e cantoMoi je suis heureuse et je chante
Como um passarinhoComme une fauvette
Quando eu bebo meu aniseteQuand j’ai bu mon anisette

Por que se preocupar, por favorPourquoi m’en faire s’il vous plait
Sobre tudo e qualquer assuntoÀ tout propos à tous sujets
Por quê?Pourquoi?
Por quê?Pourquoi?

Essa vida dura pouco demaisCette vie la dure trop peu
Pra que tudo não seja um jogo pra mimPour que tout ne soit pas un jeu pour moi

Quando vejo as casas girandoQuand je vois tourner les maisons
Que um policial me manda pra cadeiaQu’un flic me dit ouste au violon
Eu respondo, eu respondoJ’réponds, j’réponds

O comissário é gente boaLe commissaire est bon enfant
Pra quem não é malvadoPour celui qui n’est pas méchant
Ele já teve algumas confusões comigoIl eu parfois pour moi des égarements
Mas eu não perco a linhaMais moi je ne perds pas le nord
Se eu tiver que dormir na ruaS’il me faut coucher dehors
Conheço quem não morreu por issoJ’en connais des qui n’en sont pas mort

Se eu tiver que me privar de tudoS’il faut me priver de tout
Tô nem aíJe m’en fou
Vou dormir em qualquer lugarJ’irai roupiller n'importe où
Tô nem aíJe m’en fou

Eu dou risada das mentiras que me jogamJe rigole des bobards qu’on me jette
Quando eu bebo meu aniseteQuand j’ai bu mon anisette

Eu vou beber em qualquer lugarMoi je vais boire n’importe où
Tô nem aíJe m’en fou
Depois eu ando de joelhosAprès je marche sur les genoux
Tô nem aíJe m’en fou

E eu tô nem aí pra quem ri da minha caraEt j’me fou de la gueule de ceux qui se paient ma tête
Quando eu bebo meu aniseteQuand j’ai bu mon anisette
Quando eu bebo meu aniseteQuand j’ai bu mon anisette


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anaïs e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção