Tradução gerada automaticamente

El Camino Verdadero
Anamaria Oliveira
O Caminho Verdadeiro
El Camino Verdadero
Vejo a galera vazia, buscando razãoVeo a la gente vacía, buscando razón
Vejo a galera sofrendo, sem direçãoVeo a la gente sufriendo, sin dirección
Às vezes se enchem de coisas que machucamA veces se llenan de cosas que dañan
E acabam sozinhas, sem alma nem calmaY terminan solas, sin alma ni calma
Vejo gritos que ecoam no silêncioVeo gritos que suenan en el silencio
Vejo almas buscando a pazVeo almas buscando la paz
Num mundo tão frio e desigualEn un mundo tan frío y desigual
Procuram abrigo, buscam um lugarBuscan refugio, buscan un lugar
Mas no meio da dor há luzPero en medio del dolor hay luz
Mesmo que tudo pareça sem corAunque parezca todo sin color
Uma voz sussurra ao coraçãoUna voz susurra al corazón
E nos chama pro amorY nos llama hacia el amor
Será que sabem que só há um¿Será que saben que solo hay uno
Que pode preencher a alma vazia?Que puede llenar el alma vacía?
Só Deus pode resgatá-lasSolo Dios puede rescatarlas
A porta é estreita, mas é o caminho pra vidaLa puerta es estrecha, pero es el camino hacia la vida
Será que sabem que só há um¿Será que saben que solo hay uno
Que pode curar o mais profundo?Que puede sanar lo más profundo?
Só Deus pode salvá-lasSolo Dios puede salvarlas
A porta é estreita, mas é o caminho seguroLa puerta es estrecha, pero es el camino seguro
Vejo crianças crescendo sem rumoVeo niños creciendo sin rumbo
Vejo lares quebrados pela falta de amorVeo hogares rotos por falta de amor
Mas há um pai que abraça, que escutaPero hay un padre que abraza, que escucha
E transforma o choro em florY convierte el llanto en flor
Vejo corações feridos, cansadosVeo corazones heridos, cansados
Pensando já em desistirPensando ya en renunciar
Mas Deus nunca os esquecePero Dios jamás los olvida
E pode levantá-losY los puede levantar
Mas no meio da dor há luzPero en medio del dolor hay luz
Mesmo que tudo pareça sem corAunque parezca todo sin color
Uma voz sussurra ao coraçãoUna voz susurra al corazón
E nos chama pro amorY nos llama hacia el amor
Será que sabem que só há um¿Será que saben que solo hay uno
Que pode preencher a alma vazia?Que puede llenar el alma vacía?
Só Deus pode resgatá-lasSolo Dios puede rescatarlas
A porta é estreita, mas é o caminho pra vidaLa puerta es estrecha, pero es el camino hacia la vida
Será que sabem que só há um¿Será que saben que solo hay uno
Que pode curar o mais profundo?Que puede sanar lo más profundo?
Só Deus pode salvá-lasSolo Dios puede salvarlas
A porta é estreita, mas é o caminho seguroLa puerta es estrecha, pero es el camino seguro
Não importa o passado, nem a escuridãoNo importa el pasado, ni la oscuridad
Seu amor alcança todo aquele que estáSu amor alcanza a todo aquel que está
Basta abrir a porta e deixá-lo entrarSolo abre la puerta y déjalo entrar
Ele pode restaurar sua vidaÉl puede tu vida restaurar
Será que sabem que só há um¿Será que saben que solo hay uno
Que pode preencher a alma vazia?Que puede llenar el alma vacía?
Só Deus pode resgatá-lasSolo Dios puede rescatarlas
A porta é estreita, mas é o caminho pra vidaLa puerta es estrecha, pero es el camino hacia la vida
Será que sabem que só há um¿Será que saben que solo hay uno
Que pode curar o mais profundo?Que puede sanar lo más profundo?
Só Deus pode salvá-lasSolo Dios puede salvarlas
A porta é estreita, mas é o caminho seguroLa puerta es estrecha, pero es el camino seguro



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anamaria Oliveira e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: