
Honeymoon In Tokyo
Anarbor
Lua de Mel Em Tóquio
Honeymoon In Tokyo
(Todo mundo quer saber o que acontece quando estamos sozinhos)(Everybody wants to know what happens when we're alone)
Nós fomos construídos para quebrar corações, cruzar a linhaWe were built to break hearts, cross the line
E eu sinto, a verdade sai quando olho em seus olhosAnd I feel, the truth comes out when I look in your eyes
Siga meu conselho, já estivemos aqui antesTake my advice, we've been here before
Vamos jogar os dados, vamos derrubá-loLet's roll the dice, let's tip it over
Eu não estou surpreso, você quer se aproximarI'm not surprised, you want to get closer
Quer se aproximar? (Mais próximo)Want to get closer? (closer)
Na minha mente para sempreIn my mind forever
Lua de mel em TóquioHoneymoon in Tokyo
Todo mundo quer saber o que acontece quando estamos sozinhosEverybody wants to know what happens when we're alone
Mãos no meu suéterHands in my sweater
Você já ouviu isso no rádioYou've heard it on the radio
Todo mundo quer saber o que acontece quando estamos sozinhosEverybody wants to know what happens when we're alone
Não é nada novo que você chama minha atençãoIt's nothing new that you catch my eye
E parece que você nunca pode me tirar da cabeçaAnd it seems you can never get me out your mind
Siga meu conselho, estive aqui antesTake my advice, been here before
Vamos jogar os dados, vamos derrubá-loLet's roll the dice, let's tip it over
Eu não estou surpreso, você quer se aproximarI'm not surprised, you want to get closer
Quer se aproximar? (Mais próximo)Want to get closer? (Closer)
Lua de mel em TóquioIn my mind forever
Todo mundo quer saber o que acontece quando estamos sozinhosHoneymoon in Tokyo
Mãos no meu suéterEverybody wants to know what happens when we're alone
Você já ouviu isso no rádioHands in my sweater
Todo mundo quer saber o que acontece quando estamos sozinhosYou've heard it on the radio
(Mais próximo)Everybody wants to know what happens when we're alone
Todo mundo quer saber o que acontece quando estamos sozinhosEverybody wants to know what happens when we're alone
(Lua de mel em Tóquio)(Honeymoon in Tokyo)
Todo mundo quer saber o que acontece quando estamos sozinhosEverybody wants to know what happens when we're alone
Na minha mente para sempreIn my mind forever
Lua de mel em TóquioHoneymoon in Tokyo
Todo mundo quer saber o que acontece quando estamos sozinhosEverybody wants to know what happens when we're alone
Mãos no meu suéterHands in my sweater
Você já ouviu isso no rádioYou've heard it on the radio
Todo mundo quer saber o que acontece quando estamos sozinhosEverybody wants to know what happens when we're alone
(Mais próximo)(Closer)
Todo mundo quer saber o que acontece quando estamos sozinhosEverybody wants to know what happens when we're alone
(Lua de mel em Tóquio)(Honeymoon in Tokyo)
(Mais próximo)(Closer)
Todo mundo quer saber o que acontece quando estamos sozinhosEverybody wants to know what happens when we're alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anarbor e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: