Tradução gerada automaticamente

Clube Megamix
Anastacia
Clube Megamix
Clube Megamix
Meu amor está em jogoMy love is on the line
meu amor está em jogomy love is on the line
meu amor está em jogomy love is on the line
Deixado quebrado, vazio e em desesperoLeft broken empty in despair
Quero respirar, não consigo achar arWanna breath can't find air
Achei que você tinha sido enviado do céuThought you were sent from up above
Mas você e eu nunca tivemos amorBut you and me never had love
Tem muito mais que eu preciso dizerSo much more I have to say
Me ajude a encontrar um caminhoHelp me find a way
E eu me pergunto se você sabeAnd I wonder if you know
Como é realmenteHow it really feels
Ficar do lado de fora sozinhoTo be left outside alone
Quando está frio aqui foraWhen it's cold out here
Bem, talvez você devesse saberWell maybe you should know
Como éJust how it feels
Ficar do lado de fora sozinhoTo be left outside alone
Ficar do lado de fora sozinhoTo be left outside alone
Eu vou te contarI'll tell you
Toda a minha vida espereiAll my life I've been waiting
Por você trazer um conto de fadas pra mimFor you to bring a fairytale my way
Acreditando em uma fantasia sem sentidoBelieving in a fantasy widthout meaning
Não tá certo, não me sinto seguroIt's not okay I don't feel safe
Preciso orarI need to pray
meu amor está em jogomy love is on the line
meu amor está em jogomy love is on the line
meu amor está em jogomy love is on the line
Um pouco tarde para todas as coisas que você não disseA little late for all the things you didn't say
Não estou triste por vocêI'm not sad for you
Mas estou triste por todo o tempo que tive que desperdiçarBut I'm sad for all the time I had to waste
Porque aprendi a verdade'Cause I learned the truth
Seu coração está em um lugar onde não quero mais estarYour heart is in a place I no longer wanna be
Eu sabia que chegaria um diaI knew there'd come a day
Que eu te libertariaI'd set you free
Porque estou doente e cansado'Cause I'm sick and tired
De sempre estar doente e cansadoOf always being sick and tired
Seu amor não é justoYour love isn't fair
Você vive em um mundo onde não ouviuYou live in a world where you didn't listen
E não se importouAnd you didn't care
Então estou flutuandoSo I'm floating
Flutuando no arFloating on air
meu amor está em jogomy love is on the line
eu agora paguei minhas dívidasme now i paid my dues
eu agora paguei minhas dívidasme now i paid my dues
Agora ainda sou testada todo diaNow I'm still tested every day
E as pessoas tentam mexer com a AnastaciaAnd people try to mess with Anastacia
Não vou deixar você saber que não dou a mínima pra quemI'm no let you know I don't give a damn about who's
está por pertoaround
até agoratil now
Então eu...So I...
Sabia que euKnew I
Bem, eu conseguiWell I made i
É só assim que éThat's just the way
ÉYeha
É só assim que éThat's just the way
Eu paguei minhas dívidasi paid my dues
Eu paguei minhas dívidasi paid my dues
Não sou desse tipoI'm not that kind
Eu disse que te amaria até o 12º nunca,I said I'll love you 'til the 12th of never,
mas não vou correr muito à frente,but I won't run far ahead,
deixando você pra trás.leaving you behind.
Você sabe que não sou desse tipo... Agora o que eu digo a você,You know I'm not that kind... Now what I say to you,
eu diria a ninguém mais.I would say to no other.
Tenho meus amigos,I've got my friends,
não vou procurar outro em você.I won't look for another in you.
Então o que você vai fazer?So what you gonna do?
Porque não sou esse tipo de garota.'Cause I'm not that kind of girl.
E não é meu tipo de mundo,And it's not my kind of world,
não, não é pra mimno it's not for me
não é onde eu quero estar.not where I wanna be.
Me ajude,Help me out,
diga o que você está pensando.tell me what you're thinkin.
Se eu apressar, me desacelere,If I rush, slow me down,
você pode levar seu tempo.you can take your time.
Você sabe que não sou desse tipo... Se você partir,You know I'm not that kind... If you leave,
eu acredito que a vida continuará.I believe life will go on.
O vento vai soprar,The wind will blow,
a água vai fluir,water flow,
e o sol vai brilhar (é, vai brilhar).and the sun will shine (yeah it will).
Você sabe que não sou desse tipo... Porque não sou esse tipo deYou know I'm not that kind..Cause I'm not that kind of
garota.girl.
E não é meu tipo de mundo,And it's not my kind of world,
não, não é pra mimno it's not for me
não é onde eu quero estar.not where I wanna be.
como você poderia deixar tudo pra trás um dia na sua vidahow could you leave it all behind one day in your life
com as lágrimas que me fizeram chorar um dia na sua vidawith the tears that left me cry one day in your live
disse que o amor te lembrariasaid love would remind you
como você poderia deixar tudo pra tráshow could you leave it all behind
um dia na sua vidaone day in your life
isso vai te encontrarit's gonna find you
com as lágrimas que me fizeram chorarwith the tears that left me cry
e baby, sou mais forte do que antesand baby I'm stronger then before
você tem que jogar tudo em jogoyou gotta play it on the line
quem sabe um dia na sua vidamaybe one day in your life
um dia na sua vida como você poderia deixar tudoone day in your life how could you leave it allone day
um dia na sua vidain your life
como você poderia deixar tudohow could you leave it all
com as lágrimas que me fizeram chorar você me chamou nawith the tears that left me cry you called me in the
madrugadamidnight hour
com suas... luzeswith your ... lights
tantas noites sem dormir, eu me perguntoso many sleepless nights, I wonder
apenas me mostre o caminhojust show me the may
Agora baby, vamos láNow baby come on
Não diga que o amor que você nunca me deixou sentirDon't claim that love you never let me feel
Eu deveria saberI should've known
Porque você não trouxe nada real'Cause you've brought nothing real
Vamos lá, seja homem sobre issoCome on be a man about it
Você não vai morrerYou won't die
Eu não tenho mais lágrimas pra chorarI ain't got no more tears to cry
E não consigo mais aguentar issoAnd I can't take this no more
Você sabe que eu tenho que deixar pra láYou know I gotta let it go
E você sabe que estou sem amorAnd you know I'm outta love
Me liberteSet me free
E me tire dessa misériaAnd let me out this misery
Apenas me mostre o caminhoJust show me the way
Para recuperar minha vidaTo get my life again
Porque você não consegue lidar comigo'Cause you can't handle me
Estou sem amorI'm outta love
Você não vêCan't you see
Baby, que você tem que me libertarBaby that you've gotta set me free
Estou foraI'm outta
Deixe-me superar vocêLet me get over you
Do jeito que você superou a mim também, éThe way you've gotten over me too, yeah
Parece que meu tempo chegouSeems like my time has come
E agora estou seguindo em frenteAnd now I'm moving on
Serei forteI'll be strong



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anastacia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: