Tradução gerada automaticamente
Wonderwall
Anastacia
Wonderwall
Wonderwall
Hoje vai ser o dia
Today is gonna be the day
Que eles vão jogar tudo de volta para você
That they're gonna throw it back to you
Até agora você deve, de algum modo
By now you should've somehow
Percebeu o que você tem que fazer
Realized what you gotta do
Eu não acredito que alguém
I don't believe that anybody
Sente o que eu sinto por você agora
Feels the way I do about you now
Backbeat, a palavra estava na rua
Backbeat, the word was on the street
Que o fogo no seu coração está fora
That the fire in your heart is out
Tenho certeza que você já ouviu tudo isso antes
I'm sure you've heard it all before
Mas você nunca realmente teve uma dúvida
But you never really had a doubt
Eu não acredito que alguém
I don't believe that anybody
Sente o que eu sinto por você agora
Feels the way I do about you now
E todas as estradas que temos que percorrer são tortuosas
And all the roads we have to walk are winding
E todas as luzes que nos levam lá estão cegando
And all the lights that lead us there are blinding
Há muitas coisas que eu gostaria de dizer para você
There are many things that I would like to say to you
Mas eu não sei como
But I don't know how
Porque talvez
Because maybe
Você vai ser aquela que me salva
You're gonna be the one that saves me
E depois de tudo
And after all
Você é minha protetora
You're my wonderwall
Hoje iria ser o dia
Today was gonna be the day
Mas eles nunca vão jogá-lo de volta para você
But they'll never throw it back to you
Até agora você deve, de algum modo
By now you should've somehow
Percebeu o que você não deve fazer
Realized what you're not to do
Eu não acredito que alguém
I don't believe that anybody
Sente o que eu sinto por você agora
Feels the way I do about you now
E todas as estradas que levam você lá foram sinuosas
And all the roads that lead you there were winding
E todas as luzes que maneira a luz estão cegando
And all the lights that light the way are blinding
Há muitas coisas que eu gostaria de dizer para você
There are many things that I would like to say to you
Mas eu não sei como
But I don't know how
(2x)
(2x)
Eu disse que talvez
I said maybe
Você vai ser aquela que me salva
You're gonna be the one that saves me
E depois de tudo
And after all
Você é minha protetora
You're my wonderwall
Eu disse que talvez
I said maybe
Você vai ser o único que me salva (3x)
You're gonna be the one that saves me (3x)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anastacia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: